Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importante que nous appliquons aujourd » (Français → Anglais) :

Mais pour relever l'ensemble des défis mondiaux et politiques auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui, il nous faut disposer d'un nouvel accord moderne, car celui de 2003 laisse de côté de nombreuses questions importantes concernant le commerce, les services et les investissements.

But in order to address today's full range of political and global challenges, we need a new, modern agreement in place, since the one from 2003 leaves out many important trade, services and investment issues.


S'exprimant lors de la conférence intitulée «The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) qui se tient aujourd'hui à Bruxelles, au cours de laquelle les résultats de la consultation seront présentés, M. Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «La conférence d'aujourd'hui marque une nouvelle étape importante pour l'avenir de la politique agricole commune ...[+++]

Speaking at "The CAP: Have your say" conference today in Brussels, where the findings were disclosed, Phil Hogan, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: "Today is another milestone on the journey towards the future of the Common Agricultural Policy and an opportunity for stakeholders to contribute further to the debate.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


Les mesures présentées aujourd'hui permettront de réaliser d'importantes améliorations techniques et opérationnelles afin qu'il soit plus facile de détecter et d'identifier ceux qui souhaitent nous nuire.

Today's measures will deliver important technical and operational improvements so it's easier to detect and identify those who wish us harm.


Le régime allemand d'aide à la cogénération que nous avons approuvé aujourd'hui peut apporter une contribution importante aux objectifs énergétiques et climatiques de l'UE.

The German cogeneration support scheme we approved today can make an important contribution to EU energy and climate goals.


J’espère sincèrement que, à la suite de cet excellent rapport, nous verrons une action considérable et coordonnée au niveau communautaire en vue de soutenir le travail inestimable réalisé par et pour les microentreprises au niveau local et national dans toute l’Union européenne, car il s’agit d’une partie importante de notre économie aujourd’hui et d’une partie très importante de notre économie à l’avenir.

I sincerely hope that, following on from this excellent report, we see significant and coordinated action at Community level to support the invaluable work that is being done by and for microenterprise at local and national level around the European Union, as it is a very important part of our economy today and a very important part of our economy into the future.


Les experts reconnaissent que le pays en cause aujourd’hui - la France - n’a pas outrepassé ces directives mais cela ne nous dispense pas, dans les cas plus fréquents en pratique où nous appliquons la politique de sécurité et de défense, de revoir et d’améliorer ces règles et ces lignes directrices.

Experts recognise that the country we are talking about today – France – did not exceed the limits of these guidelines, but that does not mean that when implementing security and defence policy increasingly in practice, we should not improve and revise those guidelines and rules.


La version révisée du rapport, qui comprend plusieurs amendements de compromis, démontre la volonté de cette Assemblée de parvenir à un large consensus sur la question importante dont nous débattons aujourd’hui.

The revised version of the report, which incorporates several compromise amendments, demonstrates the will of this House to obtain a broad consensus on the important issue we are discussing today.


Deuxième point important : nous pourrions discuter de la pertinence de ce modèle pour l’avenir, mais ce n’est en tout cas pas le modèle que nous appliquons aujourd’hui, conformément à la législation en vigueur.

The second important point is that we could discuss whether that is the model to be applied in the future. But in any case, that is not the model we are applying today in accordance with current legislation.


Si nous optons pour les réformes partielles proposées par le commissaire aujourd'hui et si nous les appliquons en ouvrant le marché aux supermarchés indépendants et en autorisant la vente via l'internet, quelle serait encore l'utilité du régime d'exemption par catégorie et quand nous débarrasserons-nous véritablement de celui-ci ?

If we have the partial reforms that the Commissioner is proposing here today, and we carry those out in opening up the market to grey trade supermarkets, in particular Internet sales, is it not the case that the block exemption becomes obsolete, and when will the day be when we actually get rid of these rules?


w