Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «important puisse susciter » (Français → Anglais) :

63. demande l'élaboration, à l'échelon de l'Union, d'une stratégie cohérente de sécurité climatique axée sur les conséquences stratégiques et politiques du changement climatique, de sorte que l'Union puisse se préparer à l'instabilité politique provoquée par ce phénomène et y réagir et que la coopération avec les pays en développement et les pays les plus touchés par les effets du changement climatique fassent l'objet d'une attention particulière; mesure l'importance du prochain sommet de Paris sur le changement climatique; demande ...[+++]

63. Calls for the development of a coherent climate security strategy at EU level that addresses the strategic and political consequences of climate change, allowing the EU to respond to and prepare for climate-induced geopolitical instability and paying particular attention to cooperation with developing countries and countries most afflicted by the impacts of climate change; acknowledges the importance of the upcoming Paris Summit on climate change; calls on the EEAS to prioritise diplomacy on climate change goals in order to build support for a strong and comprehensive agreement; calls for a debate on a forward-looking strategy to ...[+++]


60. demande l'élaboration, à l'échelon de l'Union, d'une stratégie cohérente de sécurité climatique axée sur les conséquences stratégiques et politiques du changement climatique, de sorte que l'Union puisse se préparer à l'instabilité politique provoquée par ce phénomène et y réagir et que la coopération avec les pays en développement et les pays les plus touchés par les effets du changement climatique fassent l'objet d'une attention particulière; mesure l'importance du prochain sommet de Paris sur le changement climatique; demande ...[+++]

60. Calls for the development of a coherent climate security strategy at EU level that addresses the strategic and political consequences of climate change, allowing the EU to respond to and prepare for climate-induced geopolitical instability and paying particular attention to cooperation with developing countries and countries most afflicted by the impacts of climate change; acknowledges the importance of the upcoming Paris Summit on climate change; calls on the EEAS to prioritise diplomacy on climate change goals in order to build support for a strong and comprehensive agreement; calls for a debate on a forward-looking strategy to ...[+++]


L'argument voulant que le plan de mise en oeuvre des recommandations sur le sodium ne puisse pas susciter l'adhésion de l'industrie est une façon de dire clairement à la population que les intérêts privés sont plus importants que la salubrité des aliments et que la santé et le bien-être des Canadiens [.]

The argument that the sodium implementation plan would fail to garner commitment from industry sends the clear message to Canadians that private interest takes precedence over food safety and [the] health and wellness [of Canadians].


Notre gouvernement travaille tellement fort pour rétablir l'histoire et le patrimoine de notre pays que je ne peux imaginer qu'un projet préconisant la construction d'une estrade sur un terrain historique aussi important puisse susciter de l'intérêt.

With a government such as ours that is working so hard to restore the history and heritage of this country, I cannot imagine a suggestion by someone to put a stage on such a valuable and historical piece of land would be paid any notice.


Néanmoins, il est aussi extrêmement important que les résultats des élections, les résultats du vote dans les 308 circonscriptions ne suscitent aucun doute, qu’on ne puisse soupçonner aucune faille dans le système électoral.

However, it is also critically important that the results of an election, the results in all 308 ridings, are beyond question, that they are above any sort of suspicion that there may be a problem in the voting system.


L’Autorité européenne de sécurité des aliments, à laquelle une aide scientifique a été demandée concernant cette question, a publié le 14 septembre 2006 une déclaration concluant que, bien que l’on puisse considérer que la consommation de riz à grains longs importé contenant des traces de «LL RICE 601» n’est pas susceptible de susciter une préoccupation immédiate quant à la sécurité des êtres humains ou des animaux, les données dis ...[+++]

The European Food Safety Authority, requested for scientific support on the issue, issued a statement on 14 September 2006 concluding that although it can be considered that the consumption of imported long grain rice containing trace levels of ‘LL RICE 601’ is not likely to pose an imminent safety concern to humans or animals the available data are insufficient to enable a full safety assessment of the genetically modified rice ‘LL RICE 601’ in accordance with the EFSA guidance for risk assessment.


Le rapporteur s’est efforcé de nous faire participer à la rédaction du texte et aux réunions qu’il a eues avec le Conseil et la Commission, de sorte que cette proposition puisse contribuer à l’harmonisation de la législation européenne dans un domaine aussi important que celui de l’audit, qui a suscité de très vives inquiétudes au sein de l’opinion publique après les scandales d’Enron et de Parmalat.

The rapporteur has worked hard to involve us in the drawing up of the text and in his meetings with the Council and the Commission, so that this proposal may contribute to the homogenisation of European legislation in such an important field as auditing, which has caused so much concern amongst the public following the Enron and Parmalat scandals.


Je félicite encore une fois mon collègue d'en face pour avoir suscité ce très important débat à la Chambre (1825) Je suis d'accord avec mon collègue de North Vancouver pour déplorer le fait que cette proposition ne fasse pas l'objet d'un vote, afin qu'on puisse savoir ce qu'en pensent vraiment les députés.

Once again I congratulate my hon. colleague opposite for bringing this very important debate to the House (1825 ) I concur with my hon. friend from North Vancouver who lamented that this was not a votable bill so we could see where all the dogs lie on this particular issue.


Les autres observations de moindre importance qui ont été faites et qui ont suscité la réaction des députés des deux côtés de la Chambre pourraient être examinées, je l'espère, très rapidement, de sorte que le Président puisse poursuivre les travaux de la Chambre prévus aujourd'hui.

The other minor comments that have come up that have caused members to react on both sides of the House I would hope could be dealt with very quickly so that we can allow Mr. Speaker to move on to the business of the House for the day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important puisse susciter ->

Date index: 2025-01-05
w