Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immédiat et inconditionnel puisse intervenir » (Français → Anglais) :

Donc, lorsqu'il y a un incident de violence faite aux enfants, immédiatement, la protection de la jeunesse intervient pour examiner la situation avant que le procureur puisse intervenir et que le mécanisme judiciaire soit mis en place.

Thus, when there has been a violent incident involving children, the youth protection services are immediately involved and they consider the situation before the prosecutor becomes involved and the legal process begins.


10. se réjouit à cet égard de l'initiative d'intellectuels turcs, qui se firent les interprètes du souhait de la population que la violence cesse et que la paix règne en Turquie et qui invitèrent le PKK à mettre un terme à toute action armée immédiatement et inconditionnellement, et le gouvernement turc à prendre les dispositions légales nécessaires pour qu'une paix durable puisse être instaurée et pour que chacun puisse participer à la vie sociale démocratique;

10. Welcomes, in this connection, the initiative by Turkish intellectuals, who voiced the wish of the population to put an end to violence and achieve peace in Turkey and called on ‘the PKK to cease all armed activity immediately and without preconditions’ and on the Government of Turkey to make ‘the necessary legal arrangements in order that a lasting peace may be established and everyone may participate in democratic social life’;


2. En cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir dans la Communauté, qui est susceptible d'amener un ou plusieurs États membres à demander une aide, l'État membre dans lequel la situation d'urgence est survenue avertit immédiatement la Commission, lorsqu'il est possible d'anticiper une éventuelle demande d'assistance via le MIC, afin que la Commission puisse, s'il y a lieu, informer les autres États membres et faire intervenir ses services compét ...[+++]

2. In the event of a major emergency within the Community, or of an imminent threat thereof, which may result in a call for assistance from one or more Member States, the Member State in which the emergency has occurred shall, without delay, notify the Commission, when a possible request for assistance through the MIC can be anticipated, in order to enable the Commission, as appropriate, to inform the other Member States and activate its competent services.


2. En cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir dans la Communauté, qui est susceptible d'amener un ou plusieurs États membres à demander une aide, l'État membre dans lequel la situation d'urgence est survenue avertit immédiatement la Commission, lorsqu'il est possible d'anticiper une éventuelle demande d'assistance via le MIC, afin que la Commission puisse, s'il y a lieu, informer les autres États membres et faire intervenir ses services compét ...[+++]

2. In the event of a major emergency within the Community, or of an imminent threat thereof, which may result in a call for assistance from one or more Member States, the Member State in which the emergency has occurred shall, without delay, notify the Commission, when a possible request for assistance through the MIC can be anticipated, in order to enable the Commission, as appropriate, to inform the other Member States and activate its competent services.


L'Union européenne rend hommage au travail accompli par l'OUA et encourage les chefs d'Etat des pays membres de l'OUA ainsi que le Secrétaire général de cette organisation à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour qu'un cessez-le-feu immédiat et inconditionnel puisse intervenir et pour que le processus de médiation qu'ils avaient engagé puisse reprendre ; l'UE maintient son appui à ces efforts.

The European Union commends the work of the OAU and encourages the OAU Heads of State and Secretary General to make all efforts in order to bring about an immediate and unconditional cease-fire and to resume their mediation process, and continues to support these efforts.


Il est fort à-propos que je puisse intervenir à la Chambre immédiatement après avoir assisté à la conférence Globe 2002, qui a eu lieu à Vancouver la semaine dernière.

It is fitting that I am able to speak in the House immediately after attending the Globe 2002 conference in Vancouver last week.


J'ai vu ensuite, en étudiant les documents de ce matin, que le dispositif de réaction rapide constitue en fait un financement important, une initiative essentielle pour que l'Europe puisse intervenir immédiatement et rapidement pour assurer la paix là où elle est mise en péril.

But then, as I examined this morning's documents, I realised that the Rapid Reaction Mechanism is a major financial initiative which will make it possible for Europe to intervene swiftly and immediately in order to take peace to places where peace is under threat.


Je demande donc à notre Présidente d'intervenir auprès du gouvernement turc pour que la liberté de mouvement, de parole et de manifestation puisse être exercée par les Kurdes et par les Turcs, qui ont simplement demandé de marcher ensemble pour la paix, et pour que les personnes détenues dans les stades et les prisons de Turquie soient libérées immédiatement.

I therefore call upon the President to make representations to the Turkish government to ensure that the freedom of movement and speech and the freedom to demonstrate can be exercised by the Kurds and Turks, who simply wanted to be able to march together for peace, and to ensure that the people detained in the stadiums and Turkish prisons are released immediately.


- (ES) Monsieur le Président, comme le commissaire Fischler va devoir intervenir immédiatement après, je pourrais peut-être lui demander de me prêter attention afin qu'il puisse préparer son intervention.

– (ES) Mr President, as Commissioner Fischler is going to have to speak immediately, perhaps I could ask him to pay attention to me so that he can prepare his speech.


Pour être plus précis, nous demandons au gouvernement d'intervenir immédiatement a) en offrant une aide non négligeable aux propriétaires touchés, b) en faisant en sorte que le coût des réparations admissibles puisse être immédiatement déduit de l'impôt sur le revenu et le soit également à titre rétroactif, et c) en annulant et en remboursant l'intégralité de la TPS payée sur les réparations admissibles permettant aux propriétaires de puiser dans leur Régime enregistré d'épargne-retraite pour faire procéder aux réparations admissibles ...[+++]

Specifically we ask that government take immediate steps to (a) provide a significant contribution toward affected home owners; (b) ensure that the cost of all qualified repairs are deductible from income tax, retroactively and in the future; and (c) repeal and refund all GST on qualified repairs and permit Registered Retirement Savings Plan funds to be used to undertake qualified repairs without penalty and permit previously withdrawn RRSP funds used to pay repairs on special assessments to be income tax rebated.


w