Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immigrés aient l’occasion " (Frans → Engels) :

En particulier, cet instrument permettrait d'agir sur les possibilités des ressortissants de pays tiers de répondre aux exigences du pays d'accueil en matière d'intégration, de leur donner accès à des cours généraux d'éducation civique et de garantir que les immigrants aient l'occasion de s'intégrer dans des secteurs de la société autres que le marché du travail, notamment ceux qui ne travaillent pas ou qui ne sont pas autorisés à travailler.

In particular, the instrument would affect third-country nationals’ opportunities to meet integration requirements by their host country, provide access to comprehensive civic orientation courses, and ensure that immigrants have the opportunity to integrate into aspects of society other than the labour market, in particular for those not working or allowed to work.


Compte tenu du fait que la ministre va faire une annonce importante concernant la nouvelle Loi sur l'immigration, je pense qu'il serait préférable, par courtoisie de notre part, d'annuler la réunion du comité de demain afin que tout le monde, y compris les députés de l'opposition, bien entendu, aient l'occasion d'assister à la conférence de presse et de faire connaître leurs vues sur le projet de loi.

In light of the fact that there is another important announcement coming down from the minister with regard to the new Immigration Act, I think it would be courteous on our part to cancel the meeting of the committee for tomorrow so that everyone, including the opposition, of course, can have the opportunity of attending the news conference and making known their thoughts on the bill.


Le premier rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration fait la même chose en demandant au Président de prendre une décision au sujet de cette très importante question qui touche les privilèges de tous les députés de la Chambre en ce qui concerne la publication de documents confidentiels avant que le comité et la Chambre aient eu l'occasion de les examiner.

The first report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration is also doing the same thing in asking the Speaker to rule on this very important matter which deals with the privileges of all members of the House with regards to confidential material being released prematurely before the committee and this House has had an opportunity to consider it.


Que faisons-nous pour veiller à ce que les immigrés aient l’occasion de garder le contact avec leur pays d’origine, afin qu’ils puissent retourner dans leur pays sans devoir endurer toutes ces horribles procédures d’immigration illégale, afin que leur séjour en dehors de leur pays d’origine ne soit perçu que comme une phase transitoire, afin qu’à leur retour, ils puissent enrichir la société de leur pays d’origine?

What are we doing to ensure that immigrants have the opportunity to maintain their ties with their countries of origin, so that they can return to their countries of origin without having to endure all of those horrendous illegal immigration procedures, so that their stay outside of the countries of origin is seen as nothing more than a transitional stage, so that, when they return, they can enrich the society of the countries of origin?


En particulier, cet instrument permettrait d'agir sur les possibilités des ressortissants de pays tiers de répondre aux exigences du pays d'accueil en matière d'intégration, de leur donner accès à des cours généraux d'éducation civique et de garantir que les immigrants aient l'occasion de s'intégrer dans des secteurs de la société autres que le marché du travail, notamment ceux qui ne travaillent pas ou qui ne sont pas autorisés à travailler.

In particular, the instrument would affect third-country nationals’ opportunities to meet integration requirements by their host country, provide access to comprehensive civic orientation courses, and ensure that immigrants have the opportunity to integrate into aspects of society other than the labour market, in particular for those not working or allowed to work.


Monsieur le Président, la deuxième pétition concerne mon projet de loi dit de l'occasion unique et a été signée par 390 personnes demandant au Parlement du Canada de veiller à ce que les citoyens canadiens et les résidents permanents aient la possibilité de parrainer une fois au cours de leur vie un parent qui n'est pas membre de la catégorie « regroupement familial », telle que définie dans la Loi sur l’immigration et la protection de ...[+++]

Mr. Speaker, the second petition concerns my once in a lifetime bill, with 390 petitioners calling on the Parliament of Canada to ensure that Canadian citizens and landed immigrants are given a once in a lifetime opportunity to sponsor a family member from outside the family class as currently defined in the Immigration and Refugee Protection Act.


Il semble que même à d’autres occasions, les immigrés aient été enfermés dans des fourgons policiers lors de leur transfert.

On other occasions, people have apparently been locked in police vans for the crossing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immigrés aient l’occasion ->

Date index: 2024-11-04
w