Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «illustre mais aussi » (Français → Anglais) :

L'évaluation positive de la Cour, qui porte également sur les comptes, concerne un nombre significatif d'opérations et illustre les réalisations de la Commission non seulement là où elle est entièrement responsable de ses activités, mais aussi dans un environnement plus stable et partagé tel que celui des ressources propres.

The positive assessment by the Court, which also covers the accounts, is for a significant number of operations and demonstrates the achievement of the Commission not only where it is fully responsible for its activitivies but also in a more stable, shared environment such as for own resources.


- L'économie de la connaissance commence à devenir concrète comme l'illustrent, d'une part, la forte pénétration d'Internet dans 93% des écoles, mais aussi dans les entreprises, les administrations publiques et les ménages ; et d'autre part, la mise en place progressive de l'espace européen de la recherche.

- The knowledge-based economy is becoming a reality, with strong Internet take-up in 93% of schools, as well as in businesses, public administration and households, and thanks to the gradual development of the European Research Area.


L'évaluation positive de la Cour concerne un nombre significatif d'opérations et illustre les réalisations de la Commission non seulement là où elle est entièrement responsable de ses activités, mais aussi dans un environnement plus stable et partagé tel que celui des ressources propres.

The positive assessment by the Court is for a significant number of operations and demonstrates the achievement of the Commission not only where it is fully responsible for its activitivies but also in a more stable, shared environment such as for own resources.


considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête également à l'assouplissement et à la diversification des usages du temps et de l'espace, permettant d'évoluer vers des modèles de société plus équitables; que, parallèlement, la numérisation du m ...[+++]

whereas the information society, driven by information and communication technologies (ICTs), brings with it huge opportunities for generating and distributing wealth and knowledge, as shown for example by the free and open-source software industry, which has changed the way software is produced, distributed, supported and used, allowing for richer digital inclusivity; whereas digitalisation further holds opportunities for a more flexible and diverse use of time and space moving towards more equitable models for society; whereas, at the same time, the digitalisation of the labour market can create new dimensions of exclusion, for examp ...[+++]


En dépit de la déclaration du président, nous ne pouvons que souhaiter que l'on trouve ces réponses. Je concède cependant qu'une tâche très importante a été accomplie à Laeken avec le lancement de la Convention et la désignation d'une présidence non seulement illustre mais aussi prometteuse.

The President's statement notwithstanding, all of us can only wish these answers to be found, but I want to make allowances all the same for the fact that Laeken saw a very important task performed, that of getting the Convention on track with a president who is not only distinguished but whose appointment also augurs well for the future.


Mais il a aussi illustré toutes les limites, voire les ambiguïtés, d'un processus de décision entièrement soumis à l'unanimité.

However, it also illustrated all the limitations and ambiguities of a decision-making process based entirely on unanimity.


Je crois que le débat que nous avons entendu illustre très bien toute la difficulté de l'exercice - si je puis appeler cela un exercice -, du travail auquel nous sommes confrontés et qui consiste à faire droit aussi bien à ce que vient de dire Mme Terrón i Cusí, c'est-à-dire qu'il ne faut pas que les terroristes jouissent de la liberté pour commettre les crimes atroces qu'ils ont commis, mais, dans le même temps, il faut veiller au ...[+++]

I feel that today’s debate is a very good illustration of the difficulty of the exercise, if I may use that word, of the task that we have before us, which consists of accepting both what Mrs Terrón i Cusí has just said, namely that terrorists should not have the freedom to repeat the atrocious crimes that they have committed, but, at the same time, we need to ensure that the fundamental freedoms which we all hold dear are also respected.


Tout cela illustre, une fois de plus, les dysfonctionnements, les inégalités, les irrégularités, mais aussi l’hypocrisie de la politique régionale de l’UE, puisqu’une grande partie des fonds consacrés à l’aide structurelle est "recyclée" et rétrocédée aux États membres plus développés.

All this illustrates, yet again, the malfunctions, inequalities, irregularities and hypocrisy of ΕU regional policy, in that a large chunk of the appropriations distributed in structural aid is ‘recycled’ and finds its way back to the more developed Member States, thereby seriously curtailing the potential for any national development policy, which is forced to remain within the confines of the poorly tailored Community ‘straitjacket’.


Mais il est vrai aussi que nous devons, en tant que présidence, tenir compte que les États membres ont indiqué, jusqu'ici, qu'ils n'étaient pas encore prêts à parler de Constitution, même si une liste illustre de représentants politiques a évoqué cette question.

It is a response to the real requirements which I have just listed. It is also true, however, that we must as a Presidency take account of the fact that the Member States have so far indicated that they are not yet ready to discuss a constitution, even if an illustrious list of political representatives has raised the issue.


On a là l’illustration parfaite de l’action en cessation réussie, qui agit de manière tangible sur le respect du droit par le défendeur mais aussi par tout le secteur d’activité concerné.

This is a clear instance of a successful injunction having a tangible impact on compliance with the law, not only with regard to the defendant, but for the whole economic sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

illustre mais aussi ->

Date index: 2021-09-20
w