Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «idée était pourtant » (Français → Anglais) :

Le rapport préliminaire dont il est question n'a jamais été adopté par le comité, où les libéraux étaient pourtant majoritaires. Dans le titre anglais, l'idée de « piètre qualité » était exprimée par l'expression « rent-a-wreck », tirée d'un livre de M. Paul Palango.

The draft report she is referring to was never adopted by the committee — even though it had a majority of Liberals on it at the time — and the phrase " rent-a-wreck" comes from a book by Mr. Paul Palango, and never had my support.


Lorsqu'il était néo-démocrate, son idée était pourtant faite en matière de privatisation.

When he was a New Democrat, he could make up his mind about privatization.


Le gouvernement a réagi en faisant fausse promesse après fausse promesse aux Afghans, leur donnant l'assurance que la construction d'une telle prison était imminente. En même temps, le gouvernement disait pourtant à la Chambre qu'une nouvelle prison serait une mauvaise idée.

In response, the government made repeated false promises to the Afghans that a prison was coming while the government told this House that a new prison was a bad idea.


Dans sa position commune, le Conseil a répondu en partie aux préoccupations du Parlement en ce qui concerne l'information du public mais n'a pas repris l'idée, à laquelle la Commission était pourtant favorable, qui consiste à visualiser graphiquement les zones susceptibles d'être affectées par les conséquences d'un accident qui surviendrait dans un établissement.

The common position incorporated some of Parliament’s concerns regarding information to public, but it did not accept the idea – backed by the Commission – of preparing a pictorial representation of the areas likely to be affected by the consequences of an accident arising from an establishment.


Pourtant, même les journalistes généralement en faveur du Forum social mondial ont dû admettre que son objectif fondamental n’était pas de produire un document harmonisé suggérant des idées concrètes par crainte de gâcher la diversité d’opinions, et que les propositions qui en résultent contiennent bien des contradictions.

Yet even journalists who were generally in favour of the World Social Forum had to admit that its basic objective was not to produce a unified document suggesting concrete ideas for fear of spoiling the diversity of opinions, and that the resulting proposals contain many contradictions.


C'est pourtant ce gouvernement qui a mis en place si rapidement un registre des armes à feu qui a amené d'autres Canadiens innocents à passer à la clandestinité et qui, à notre avis, a coûté aux alentours de 650 millions de dollars, Le député pense-t-il que le registre des armes à feu était une si bonne idée?

It seems to me that this is the government that brought in something called a gun registry quickly, which drove more innocent Canadians underground, and that cost somewhere we think in the neighbourhood of $650 million. Does the member opposite think the gun registry was a darn good idea?


Quant au partenariat entre le fédéral et les provinces, l'ancien ministre des Pêches et des Océans s'était pourtant prononcé en sa faveur. Je constate par ce projet de loi que cette idée de partenariat est reléguée aux oubliettes.

As for the partnership between the federal and provincial governments, the former Minister of Fisheries and Oceans had supported the idea, but I see in this bill that the possibility of partnership has been ruled out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

idée était pourtant ->

Date index: 2022-06-29
w