Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "idée me semble particulièrement importante " (Frans → Engels) :

Permettez-moi de m'étendre sur la question de la protection des données, qui me semble particulièrement importante dans le contexte actuel.

Let me elaborate on data protection because I find it particularly important in the current context.


M. Joe Fontana: Je ne sais pas exactement ce qui est prévu dans le protocole d'entente, mais je crois comprendre que nous recherchons une baisse de 18 p. 100 du tarif des chemins de fer et l'idée me semble bonne.

Mr. Joe Fontana: I don't know what this MOU says, although I have an understanding, and I believe we're trying to drop the rates by 18%, and that's fine.


Comme les sénateurs le savent, parmi les six inscriptions très célèbres gravées dans le bois sculpté qui ornent les couloirs de la suite du Président, il y en a une qui me semble particulièrement bien choisie en ce moment, et elle est tirée d'Epistulae morales ad Lucilium, de Sénèque. En latin, elle se lit comme suit : Nihil ordinatum est quod praecipitatur et properat.

As honourable senators know, among the very famous six inscriptions that are carved into the bois sculpté in the corridors of the Speaker, there is one in particular that seems to me appropriate for this moment in time, and it comes from Seneca, Epistulae morales ad Lucilium, which says in Latin: " Nihil ordinatum est quod praecipitatur et properat" .


Une autre affaire qui me semble particulièrement importante en ce qui concerne la question des avis — c'est-à-dire, l'article qui a peut-être incité le responsable de l'AAI à censurer ces renseignements-là, et celle de Merck Frosst Canada Inc. c. Canada (ministre de la Santé nationale).

Another one that I think is particularly important to advice, the section that may have caused the ATI person to black that section out, is Merck Frosst Canada Inc. v. Canada (Minister of National Health).


Il semble que la limite particulière de la durée du travail en ce qui concerne le travail de nuit particulièrement dangereux ou générant des tensions physiques ou mentales particulièrement importantes ne soit pas entièrement transposée en Estonie et qu'elle ne soit pas du tout transposée en Italie ; en Espagne cette limite peut être dépassée.

The special limit for working time in particularly hazardous or stressful night work does not seem to be transposed fully in Estonia or transposed at all in Italy ; and in Spain it can be exceeded.


Cette disposition, déjà présente dans le Code criminel, me semble extrêmement importante.

This provision, which is already included in the Criminal Code, seems to me to be an extremely important one.


Monsieur le Président, je remercie le député de cette question qui me semble très importante.

Mr. Speaker, I thank the hon. member for his question, which seems to me very important.


Parmi elles, les capacités à considérer le changement comme une chance à saisir, à rester réceptif aux nouvelles idées et à respecter les valeurs des autres sont particulièrement importantes.

Among them, the abilities to see change as an opportunity, to be open to new ideas and to respect others’ values are particularly important.


En outre, une réponse rapide aux incertitudes perçues semble particulièrement importante en ce qui concerne les PPPI.

In addition, a quick response to perceived uncertainties appears to be particularly important as regards IPPPs.


Par conséquent, l'idée d'inclure l'éducation aux médias parmi les sujets couverts par la recommandation semble particulièrement appropriée.

Hence, the idea of including media literacy among the subjects covered by the Recommendation seems very appropriate.


w