Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ici à remercier les rapporteurs mmes rodi kratsa-tsagaropoulou » (Français → Anglais) :

Je tiens ici à remercier les rapporteurs Mmes Rodi Kratsa-Tsagaropoulou et Evelyn Regner pour leur engagement et leur soutien indéfectible à la proposition de la Commission.

I would like to thank rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou and Evelyn Regner for their hard work and committed support of the Commission's proposal.


Je tiens également à remercier les rapporteurs, Mmes Rodi Kratsa-Tsagaropoulou et Evelyn Regner, pour leurs efforts inlassables et leur soutien constant en faveur de la proposition de la Commission.

I would also like to thank the rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou and Evelyn Regner for their tireless efforts and support on the Commission's proposal.


Le Parlement a désigné comme co-rapporteurs de la proposition Mmes Rodi Kratsa‑Tsagaropoulou (Commission des droits de la femme) et Evelyn Regner (Commission des affaires juridiques), membres du Parlement européen.

The European Parliament has appointed Member of the European Parliament (MEP) Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (Committee on Women’s Rights) and MEP Evelyn Regner (Committee on Legal Affairs) as co-rapporteurs (draftspersons) for the proposal.


Dans ce contexte, je tiens à remercier la vice-présidente de la délégation, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, le président de la commission des transports et du tourisme, Brian Simpson, et le rapporteur, Antonio Cancian, pour la qualité de leur travail.

In this context, I would like to thank the Vice President of the delegation, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, the Chair of the Committee on Transport and Tourism, Brian Simpson, and the rapporteur, Antonio Cancian, for a fine piece of work.


Pour terminer, je remercie vivement Mme Rodi Kratsa-Tsagaropoulou pour son rapport très équilibré.

I would like to conclude by very sincerely thanking Mrs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou for her balanced report.


Je voudrais en particulier remercier Mme Kratsa-Tsagaropoulou, qui a dirigé la délégation du Parlement, et le rapporteur, Mme Isler Béguin.

In particular I would like to thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou, who led Parliament’s delegation, and the rapporteur, Mrs Isler Béguin.


Sacrédeus (PPE-DE ). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaite sincèrement remercier le rapporteur, Mme Kratsa-Tsagaropoulou, pour son rapport, tourné vers l’avenir, sur le développement du secteur des services, visant à créer de nouveaux emplois et - je le souligne - de futurs emplois importants.

Sacrédeus (PPE-DE ) (SV) Mr President, Commissioner, I wish sincerely to thank the rapporteur, Mrs Kratsa-Tsagaropoulou for her forward-looking report on developing the service sector in such a way as to create new and, I would emphasise, important future jobs.


Sacrédeus (PPE-DE). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaite sincèrement remercier le rapporteur, Mme Kratsa-Tsagaropoulou, pour son rapport, tourné vers l’avenir, sur le développement du secteur des services, visant à créer de nouveaux emplois et - je le souligne - de futurs emplois importants.

Sacrédeus (PPE-DE) (SV) Mr President, Commissioner, I wish sincerely to thank the rapporteur, Mrs Kratsa-Tsagaropoulou for her forward-looking report on developing the service sector in such a way as to create new and, I would emphasise, important future jobs.


w