Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme rodi kratsa-tsagaropoulou » (Français → Anglais) :

Je tiens ici à remercier les rapporteurs Mmes Rodi Kratsa-Tsagaropoulou et Evelyn Regner pour leur engagement et leur soutien indéfectible à la proposition de la Commission.

I would like to thank rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou and Evelyn Regner for their hard work and committed support of the Commission's proposal.


Je tiens également à remercier les rapporteurs, Mmes Rodi Kratsa-Tsagaropoulou et Evelyn Regner, pour leurs efforts inlassables et leur soutien constant en faveur de la proposition de la Commission.

I would also like to thank the rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou and Evelyn Regner for their tireless efforts and support on the Commission's proposal.


Le Parlement a désigné comme co-rapporteurs de la proposition Mmes Rodi Kratsa‑Tsagaropoulou (Commission des droits de la femme) et Evelyn Regner (Commission des affaires juridiques), membres du Parlement européen.

The European Parliament has appointed Member of the European Parliament (MEP) Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (Committee on Women’s Rights) and MEP Evelyn Regner (Committee on Legal Affairs) as co-rapporteurs (draftspersons) for the proposal.


Il est prévu qu'un suivi de cette question soit assuré par le Parlement européen, dont la vice-présidente, Mme Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, a déjà invité la Commission à agir dans ce domaine.

The European Parliament, whose Vice-President Rodi Kratsa-Tsagaropoulou has already called on the commission to act on this Macro-region, is expected to follow this up.


Question parlementaire de Mme Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Vice-présidente du Parlement européen, à la Commission: Promotion des stratégies macrorégionales - Le cas de la mer Adriatique et de la mer Ionienne (20 avril 2011)

Parliamentary question by Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Vice-President of the European Parliament, to the Commission: Development of macro-regional strategies – the Adriatic and Ionian (20 April 2011)


question nº 46 de Mme Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (H-0912/01 ) :

President. – Question No 46 by Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (H-0912/01 ):


question nº 46 de Mme Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (H-0912/01) :

President. – Question No 46 by Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (H-0912/01):


question n° 28 de Mme Rodi Kratsa-Tsagaropoulou :(H-0857/01 ):

President. – Question No 28 by Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (H-0857/01 ):


question n° 28 de Mme Rodi Kratsa-Tsagaropoulou :(H-0857/01):

President. – Question No 28 by Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (H-0857/01):


question n 1 de Mme Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, remplacée par Mme Avilés Perea (H-0141/00) :

Question No 1 by Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, which has been taken over by Mrs Avilés Perea (H-0141/00):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme rodi kratsa-tsagaropoulou ->

Date index: 2024-03-08
w