Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ici les parlementaires aiment beaucoup " (Frans → Engels) :

Je ne sais pas si, à l'école militaire, vous permettez des questions de la part des élèves, mais ici les parlementaires aiment beaucoup poser des questions.

I don't know if you allow questions from the students in the military school, but here parliamentarians love to ask questions.


Tous nos enfants et petits-enfants sont maintenant au Canada et aiment beaucoup vivre ici.

All our children and grandchildren are now in Canada and enjoy living here very much.


Dans le cas en question, je crois que vous en avez discuté également à tous les niveaux de l'appareil fédéral et je sais que, dans différents points du pays aussi bien qu'ici, les parlementaires se sont beaucoup activés.

In this case, I believe you discussed that also at all levels of the federal imperative, and I know the parliamentarians were active in different parts of the country and also here.


– Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, chers collègues, nouvelle parlementaire comme beaucoup d’autres ici, j’ai été frappée par la place faite aux droits de l’homme dans les discours tenus dans cet hémicycle, et notamment dans ceux de notre président Buzek.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, like many other new MEPs here, I was struck by the attention given to human rights in the debates held in this House, and particularly in those of our President Buzek.


– (ES) Monsieur le Commissaire, merci beaucoup pour votre présence ici et pour avoir fait preuve d’autant de sensibilité envers cette initiative parlementaire très importante et si nécessaire pour l’élevage dans l’Union européenne.

– (ES) Commissioner, thank you very much for being here and for having shown so much sensitivity regarding this very important parliamentary initiative that is so necessary for the European livestock sector.


– (ES) Monsieur le Commissaire, merci beaucoup pour votre présence ici et pour avoir fait preuve d’autant de sensibilité envers cette initiative parlementaire très importante et si nécessaire pour l’élevage dans l’Union européenne.

– (ES) Commissioner, thank you very much for being here and for having shown so much sensitivity regarding this very important parliamentary initiative that is so necessary for the European livestock sector.


Le même principe, selon moi, devrait s'appliquer ici, sauf que le mandat des comités parlementaires est beaucoup plus large et, deuxièmement, que le comité peut être à la fois juge et partie relativement à la portée de ses actes.

The same principle, in my view, should apply here, except that the mandate of parliamentary committees is much broader and, second, the committee can be both judge and jury about the propriety of its action.


Si les États membres de l'Union européenne ne font pas montre de beaucoup d’intérêt pour ces relations, au vu des quatre ratifications seulement de l’accord de Cotonou, comme cela a déjà été dit ici aujourd’hui, le Parlement, lui, devrait faire preuve d’intérêt ; surtout parce que les relations avec ces pays se fondent, selon le nouvel accord, sur le dialogue politique dont l’Assemblée parlementaire est un pilier fondamental.

If EU Member States do not show much interest in these partnerships, which is borne out by the aforementioned fact that only four Member States have ratified the Cotonou Agreement, Parliament should do so, particularly because relations with these countries are based, according to the new agreement, on political dialogue, of which the Parliamentary Assembly is a fundamental pillar.


Si les États membres de l'Union européenne ne font pas montre de beaucoup d’intérêt pour ces relations, au vu des quatre ratifications seulement de l’accord de Cotonou, comme cela a déjà été dit ici aujourd’hui, le Parlement, lui, devrait faire preuve d’intérêt ; surtout parce que les relations avec ces pays se fondent, selon le nouvel accord, sur le dialogue politique dont l’Assemblée parlementaire est un pilier fondamental.

If EU Member States do not show much interest in these partnerships, which is borne out by the aforementioned fact that only four Member States have ratified the Cotonou Agreement, Parliament should do so, particularly because relations with these countries are based, according to the new agreement, on political dialogue, of which the Parliamentary Assembly is a fundamental pillar.


J'en profite ici pour préciser que le gouvernement est très conscient du fait que le régime de pension des parlementaires inquiète beaucoup de nombreux Canadiens.

At this point I should state clearly that the government is very much aware of the widespread concern of Canadians about the pension plan for members of Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici les parlementaires aiment beaucoup ->

Date index: 2021-01-21
w