Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire et lui apportons notre " (Frans → Engels) :

Notre chef, lui, relève directement du gouvernement, et nous lui apportons notre soutien.

Our chief reports to the head of our government directly.


Nous lui prodiguons une aide humanitaire et lui apportons notre soutien pour stabiliser sa démocratie balbutiante.

We are helping with humanitarian aid and the EU provides support to stabilize Kyrgyzstan’s fledgling democracy.


Certes, l'Europe et d'autres fournissent une aide humanitaire aux réfugiés; certes, nous apportons notre soutien à ceux qui risquent leur vie pour recueillir des preuves des massacres; certes, nos diplomates en poste à Damas font tout leur possible pour appuyer les efforts déployés par les Nations unies pour parvenir à une solution pacifique, mais nous demeurerons impuissants si la communauté internationale ne parvient pas à s'unir et à faire émerger une volonté commune ...[+++]

Of course, Europe and others provide humanitarian support to refugees, of course we support the individuals who risk their lives collecting evidence of the massacres, of course our diplomats in Damascus do their utmost to support the UN's efforts for a peaceful solution, but we will remain powerless unless the international community unites in a common determination to end this senseless violence, which threatens to wreak havoc in the whole region.


Nous lui souhaitons de réussir et nous lui apportons notre soutien, malgré les bêlements honteux des socialistes tchèques qui ont échangé depuis longtemps l’amour de leur pays contre l’internationalisme prolétaire et qui aujourd’hui, sur l’ordre de leurs maîtres socialistes, utilisent tout leur venin pour tenter de déstabiliser la présidence tchèque.

Let us wish it well and give it our support, despite the embarrassing howls from the Czech Socialists who have long since exchanged love of country for proletarian internationalism, and thus today, on the instructions of their socialist masters, venomously seek to destabilise the Czech Presidency.


Au cours des 10 ou 11 derniers mois, le comité a entrepris une étude de la façon dont nous apportons notre aide au développement et notre aide humanitaire dans le monde; cet automne, nous avons lancé une étude plus globale du développement démocratique et du rôle du Canada en faveur du développement démocratique.

This committee, over the past ten or eleven months, has undertaken a study, first of all, on how we deliver our developmental aid, our humanitarian aid, around the world, and this fall we moved into more of a comprehensive study on democratic development and Canada's role in support of democratic development.


Nous lui apportons notre solidarité et notre soutien afin de l'aider à régler ses nombreux problèmes : pollution, criquets et sida, pour n'en citer que trois.

They have our sympathy and support in tackling the many problems they face: pollutants, locusts and AIDS, to name but three.


C’est selon moi le fil conducteur du rapport Duff et c’est pourquoi nous lui apportons notre soutien.

This seems to me to be the thrust of the Duff Report, which is why we will be endorsing it.


Nous partageons totalement son point de vue sur le sujet et nous lui apportons notre soutien.

We fully share her point of view on the matter and we support her.


Le rapport du collègue Lehne lui donne une impulsion importante et nous lui apportons notre soutien.

Mr Lehne's report gives important momentum to this process and we support his report.


En tant que nation respectée pour l'aide humanitaire que nous apportons et pour notre détermination en vue de l'avènement d'un monde meilleur, nous sommes fiers de notre politique de longue date en matière de maintien de la paix et de notre diplomatie, surtout en période de crise.

As a nation respected for its humanitarian aid and our common purpose for a better world, we are proud of our longstanding policy of peacekeeping and diplomacy, particularly in times of crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humanitaire et lui apportons notre ->

Date index: 2023-05-18
w