Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huis clos devraient aussi aider » (Français → Anglais) :

C'est donc dans ce contexte que j'ai présenté cette motion pour que nous étudiions la question, que nous invitions M. Beaudry à comparaître devant le comité pour nous expliquer quelles sont les limites, en reconnaissant que certaines délibérations de la Commission de la capitale nationale doivent être tenues à huis clos—nous le respectons—mais que ces délibérations à huis clos devraient être clairement l'exception plutôt que la règle, et d'autre part, que nous recommandions que toutes les futures réunions de la Commission soient ouver ...[+++]

So it's with this in mind that I have moved this motion that we study the issue, that we invite Mr. Beaudry to appear before the committee to explain to us what the limitations are, recognizing that some of the deliberations of the National Capital Commission must be held behind closed doors—we respect that—but that those deliberations behind closed doors clearly should be the exception rather than the rule, and further that we rec ...[+++]


Les séances à huis clos devraient être plutôt rares.

They should be used rarely.


Les informations que les entreprises et les États membres sont tenus de fournir devraient aussi aider les consommateurs à faire des choix plus éclairés lorsqu’ils achètent des services dans un autre État membre.

Information that businesses and Member States are obliged to provide should also help consumers make better informed choices when buying services in other Member States.


Il communique ces informations par écrit aux parties au litige. Ces informations sont aussi rendues publiques par la partie au litige chargée de l'administration logistique de la procédure, sauf si l'audience se déroule à huis clos.

This information shall also be made publicly available by the disputing Party in charge of the logistical administration of the proceedings unless the hearing is closed to the public. Unless the disputing Parties disagree, the Panel may decide not to convene a hearing.


Mes privilèges fondamentaux et ceux de mes collègues ont été violés, principalement durant la partie de la réunion qui s'est déroulé à huis clos et aussi, en partie, durant les premières étapes de l'étude article par article du projet de loi C-2.

My fundamental privileges, as well as the privileges of my colleagues, were violated, mostly under the cover of in camera meeting status as well as, in part, during the primary stages of the clause-by-clause review of Bill C-2.


Les États membres devraient aussi être en mesure de demander à la Commission de les aider au cours de leurs négociations avec des pays tiers.

Member States should also have the possibility to request the Commission to assist them during their negotiations with third countries.


Les données collectées pour évaluer l'intégration du marché intérieur et comparer les politiques nationales devraient aussi aider à expliquer pourquoi des marchés spécifiques ne fonctionnent pas bien.

The data collected to assess integration of the internal market and to benchmark national policies should also help to explain why specific markets are not functioning well.


D'autres mesures, notamment des moyens de nature administrative, comme des mesures de sécurité pour protéger le secret des projets des rapports et des délibérations à huis clos, devraient aussi aider.

Other measures, including administrative ones, such as security arrangements for draft reports and in camera meetings, should also assist.


Les fonds structurels devraient aussi aider les entreprises à relever les défis du marché intérieur et à répondre aux normes de qualité communautaires.

The Structural Funds should also help business to meet the challenges of the internal market and satisfy Community quality standards


Ces activités devraient aussi aider les praticiens à améliorer leurs relations de travail.

The activities should also help practitioners to enhance working relationships with each other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huis clos devraient aussi aider ->

Date index: 2021-08-05
w