Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs l'honorable sénateur voudrait-il " (Frans → Engels) :

Par conséquent, je demande à l'honorable sénateur s'il voudrait bien entendre mes arguments avant de tenter de nous convaincre que la Chambre des communes doit revoir le projet de loi.

Accordingly, I am asking the honourable senator to please hear my arguments before trying to convince us that the House of Commons should revise the bill.


L'honorable sénateur Di Nino voudrait-il demander la permission?

Would the Honourable Senator Di Nino care to ask for leave?


La Commission remercie l’honorable député pour sa question et voudrait souligner que les informations mentionnées par l’honorable député ne sont pas précises et ne reflètent absolument pas la position de la Commission et de ses représentants.

(EN) The Commission thanks the Honourable Member for his question and would like to underline that the information mentioned by the Honourable Member is not accurate and does not reflect at all the position of the Commission and its representatives.


La Commission remercie l’honorable député pour sa question et voudrait souligner que les informations mentionnées par l’honorable député ne sont pas précises et ne reflètent absolument pas la position de la Commission et de ses représentants.

(EN) The Commission thanks the Honourable Member for his question and would like to underline that the information mentioned by the Honourable Member is not accurate and does not reflect at all the position of the Commission and its representatives.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, nous serions disposés à passer à l'article no 4 à la rubrique des Rapports de comités pour nous occuper du rapport du sénateur Kroft, et puis à l'article 5 concernant le rapport du comité du sénateur Mercier. Nous serions ensuite disposés à passer à l'étude de la motion du sénateur Oliver et à nous rendre à la demande du sénateur Wilson qui voudrait ...[+++]

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, we would be prepared to revert to Order No. 4 under Reports of Committees to deal with Senator Kroft's report and to then revert to Senator Mercier's committee report, which is Order No. 5. We would then be prepared to deal with Senator Oliver's item and then with Senator Wilson's request to speak to Motion No. 44.


Son Honneur le Président: Est-ce qu'un autre sénateur voudrait prendre la parole? Sinon, je rappelle que la motion dont nous sommes saisis, proposée par l'honorable sénateur Graham et appuyée par l'honorable sénateur Perrault, est la suivante:

The Hon. the Speaker: If no other senator wishes to speak, then the motion before us is the motion by the Honourable Senator Graham, seconded by the Honourable Senator Perrault:


L'honorable Jean-Maurice Simard: Honorables sénateurs, sur un rappel au Règlement, le sénateur Gigantès, tout en réfléchissant à la question, voudrait-il empêcher un sénateur de ce côté de la Chambre de prendre la parole?

Hon. Jean-Maurice Simard: Honourable senators, on a point of order, would Senator Gigantès, while considering the matter, want to prevent a senator on this side from speaking?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs l'honorable sénateur voudrait-il ->

Date index: 2022-12-31
w