Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs j'aurais " (Frans → Engels) :

L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'aurais certainement été curieux de savoir ce que le sénateur Carstairs croit que le Sénat devrait être réellement, mais tant pis, il faudra bien attendre deux autres jours, on dirait.

Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, I am interested in hearing what Senator Carstairs might say about what this place should be.


Si la présidence finlandaise nous avait honorés de sa présence, je ne l’aurais pas félicitée pour sa coordination partiale et pour son soutien sans faille aux positions des grands importateurs et distributeurs, au détriment de notre industrie qui connaît un nombre de faillites dramatiques avec les pertes d’emplois que cela implique.

If the Finnish Presidency had honoured us with its presence, I would not have congratulated it on its biased coordination and on its unwavering support for the position of the big importers and distributors, at the expense of our own industry which is experiencing a number of tragic bankruptcies with the job losses that that entails.


L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, j'aurais une autre question à poser à l'honorable sénateur Watt.

Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I should like to address a further question to the Honourable Senator Watt.


L'honorable Michel Cogger: Honorables sénateurs, j'aurais une question à poser à l'honorable sénateur Hervieux-Payette.

Hon. Michel Cogger: Honourable senators, I have a question for the Honourable Senator Hervieux-Payette.


Le sénateur Hervieux-Payette: Honorables sénateurs, j'aurais aimé que l'honorable sénateur me donne préavis de sa question pour que je puisse faire les recherches voulues afin de voir si ce serait conforme à la Constitution, d'autant plus que toute la question des acteurs politiques est au coeur de notre divergence d'opinions sur la question de savoir si nous devrions être inclus ou non.

Senator Hervieux-Payette: Honourable senators, I would have appreciated notice from the honourable senator in order to do the proper research to determine whether that is so according to our Constitution, especially since the whole question of political actors is at the core of our dissenting opinion as to whether we should be part of the process or not.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'aurais pensé que l'honorable sénateur Oliver aurait déduit de ma dernière réponse que la réponse est «non».

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I would have thought that the Honourable Senator Oliver would have gathered from my previous response that the answer would be " no" .


- (IT) Monsieur le Président, très simplement, en toute objectivité et pour en finir avec cette dispute entre vieux complices - dispute qui a davantage un caractère mafieux que parlementaire - j’aurais espéré, sauf votre respect, que face à cette situation et à ce débat, le président du Parlement aurait souhaité nous honorer de sa présence dans cette Assemblée.

– (IT) Mr President, quite simply, extremely objectively and in order to get out of this row between old accomplices – which is more like a mafia row than a parliamentary one – I would, with respect, like to hope that, faced with this situation and this debate, the President of Parliament might wish to honour us with his Presidency in this House.


L’honorable parlementaire Bruce Baird est à la tête de la délégation australienne qui se compose de trois membres de la Chambre des représentants et de deux sénateurs.

The honourable Bruce Baird heads the Australian delegation, which is composed of three Members of the House of Representatives and two Members of the Senate.


Si l'honorable député a une meilleure suggestion à proposer que de tenter de convaincre le sénateur Helms - et je ne suis pas convaincu que cela a été fait récemment -, je serai ravi d'en prendre connaissance en toute humilité.

If the honourable Member has a better suggestion than going and trying to persuade Senator Helms – which I am not sure has been done recently – I would be delighted to hear in all humility what it is.


En tout état de cause, je peux assurer le Parlement que la Commission se joindra volontiers aux honorables parlementaires afin de persuader les sénateurs américains de reconsidérer leur décision.

In any event, I can assure Parliament that the Commission will want to join honourable Members in trying to persuade Senators to think again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs j'aurais ->

Date index: 2024-04-01
w