Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire EURO-NEST
Assemblée parlementaire Euronest
Assemblée parlementaire de l'UEO
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Débat parlementaire
Député
Examen parlementaire
Immunité parlementaire
Intervention parlementaire
Membre du parlement
Parlementaire
Privilège parlementaire
Procédure parlementaire
Temps de parole

Traduction de «parlementaire j’aurais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parliamentary procedure


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

MLA's assistant | MP's personal assistant | constituency assistant | parliamentary assistant


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parliamentary scrutiny [ democratic control | parliamentary control ]


Assemblée parlementaire Euronest | Assemblée parlementaire EURO-NEST | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est

EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly | Euronest Parliamentary Assembly | EURONEST PA [Abbr.]


Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire de l'UEO | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale

Assembly of the WEU | Parliamentary Assembly of the Western European Union | Parliamentary Assembly of the WEU


immunité parlementaire | privilège parlementaire

parliamentary privilege


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne suis pas sûr qu'en ma qualité de secrétaire parlementaire j'aurais quelque pouvoir que ce soit d'intervenir à ce stade-ci au sujet de cette motion, mais nous traiterons certes la déclaration du député comme une revendication.

I am not certain that I would, as parliamentary secretary, have authority to deal with that particular motion at this time, but we will certainly take the member's statement as a representation.


Quoique j'aie beaucoup de respect pour ma collègue qui est secrétaire parlementaire, j'aurais aimé obtenir une réponse claire du ministre responsable du dossier.

While I have a great deal of respect for my colleague, the parliamentary secretary, I would have liked to hear a clear answer from the minister responsible for this file.


Comme parlementaire, j'aurais souhaité de la part du gouvernement — ma remarque s'adresse aux gens du gouvernement — qu'il y ait de la transparence et de comprendre un peu.

As a parliamentarian, I would have liked a little transparency from the government—my comment is aimed at the government people—and to be able to understand a little.


Je dois vous avouer que s'il m'avait fallu à votre âge parler devant un comité parlementaire, j'aurais certainement été très nerveux.

I have to say that had I been your age speaking to a parliamentary committee, I would have been quite nervous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, très simplement, en toute objectivité et pour en finir avec cette dispute entre vieux complices - dispute qui a davantage un caractère mafieux que parlementaire - j’aurais espéré, sauf votre respect, que face à cette situation et à ce débat, le président du Parlement aurait souhaité nous honorer de sa présence dans cette Assemblée.

– (IT) Mr President, quite simply, extremely objectively and in order to get out of this row between old accomplices – which is more like a mafia row than a parliamentary one – I would, with respect, like to hope that, faced with this situation and this debate, the President of Parliament might wish to honour us with his Presidency in this House.


Chers collègues parlementaires, j'aurais souhaité, avec vous, au moment de la négociation avec le Conseil concernant l'enveloppe budgétaire du programme Socrates, que le montant des crédits alloués fût fixé à un niveau plus élevé qu'il ne l'a été car, tout bonnement, je suis limitée dans mes possibilités d'augmenter les bourses Erasmus comme je souhaiterais le faire.

Ladies and gentlemen, like you, I would have liked the amount of the loans allocated in the negotiations with the Council over the budgetary appropriations for the Socrates programme to be set at a higher level than they were since I am limited in my ability to increase Erasmus grants as much as I would like.


Quand je participerai en septembre à la réunion de la commission parlementaire, j"aurai l"occasion de poursuivre le débat sur les relations extérieures.

My committee visit in September will be an opportunity for me to continue the discussion on external relations.


J'aurais préféré une logique parlementaire, et j'aurais aussi préféré que la Convention ait pu choisir son président, ou - encore mieux - sa présidente.

I would have preferred a parliamentary way of thinking, and we would have preferred the Convention to have chosen its own President, or – better still – its own woman President.


Ce n’est que sur ce point que je n’ai pas recueilli le soutien que j’aurais souhaité de la part des plus grands groupes parlementaires.

It was only in this point that I failed to receive the support which I had hoped for from the major groups.


M. Steve Mahoney: Si le compromis proposé avait été ce que je pensais, c'est-à-dire un nombre égal de députés de l'opposition et du gouvernement, exception faite du secrétaire parlementaire, j'aurais demandé une pause de cinq minutes pour que notre caucus puisse examiner cette proposition et voir si nous pouvons l'appuyer.

Mr. Steve Mahoney: If the compromise had been what I thought it was, which would have been that we have equal members but that the parliamentary secretary not be among those, I would have asked for a five-minute caucus break so we could have a discussion about that to see if that's agreeable.


w