Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs chose " (Frans → Engels) :

L'honorable Jane Cordy : Honorables sénateurs, chose curieuse, le gouvernement semble étonné, et il a attendu le rapport du vérificateur général avant d'agir.

Hon. Jane Cordy: Honourable senators, it is quite interesting that the government seems to be surprised and has waited until the Auditor General has made his report before taking any action.


Honorables sénateurs, chose peut-être plus intéressante encore, au fil des ans, les Présidents ont rendu des décisions selon lesquelles il n'était pas nécessaire d'obtenir le consentement royal et ce, pour un certain nombre de cas.

Honourable senators, perhaps more interestingly, the Speakers have ruled over the years on a number of cases where they said Royal Consent was not needed.


L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, chose curieuse, l'argumentation, la thèse, les explications et les manipulations d'information deviennent moins convaincantes; nous trouvons de plus en plus de trous, des arguments de plus en plus faibles, un « soutien » de plus en plus chancelant.

Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, it is interesting that as their argument, case, explanations and spin become weaker, we find more and more holes, weaker and weaker arguments, weaker and weaker " support" .


Le sénateur Cordy : Honorables sénateurs, chose curieuse, seul l'anglais est exigé du titulaire du poste de vice-président de l'APECA alors qu'un autre poste affiché récemment, toujours pour l'APECA à l'Île-du-Prince-Édouard, un poste qui relèvera du vice-président, exigera la maîtrise des deux langues officiales.

Senator Cordy: Honourable senators, I find it interesting that the position of vice-president of ACOA requires English essential only in language proficiency while another recently posted position for ACOA in Prince Edward Island for someone who will work under the vice-president requires bilingual imperative language proficiency.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, chose curieuse, je peux vous dire que la facture sera encore plus salée, parce que nous mettons en application cette année la Loi sur les armes à feu et que, la première année, les frais sont toujours plus élevés.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, strangely enough I can give you an even higher figure, because this is the year that we implement the Firearms Act and, as the year of commencement, it will be our highest year of expenditures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs chose ->

Date index: 2025-06-05
w