Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honorable collègue pourrait-il » (Français → Anglais) :

Mon honorable collègue pourrait-il m'expliquer cette aberration?

Could my hon. colleague explain this aberration to me?


Mon honorable collègue pourrait-elle partager avec le Sénat sa propre vision des risques associés au fait de ne pas disposer d'un vaste rapport de surveillance adoptant une position ferme sur tous les aspects des relations canado-américaines en matière de défense, ainsi que des leçons apprises relativement à l'autre motion?

Could my honourable friend share with the chamber her own views of the risks of not having a broad oversight report that takes a strong view of the full dimensions of the Canada-U.S. defence relationship and, secondarily, the lessons learned with regard to the other motion?


Si aucun argent n'est disponible dans ce fonds, mon honorable collègue pourrait-il faire savoir aux gens de l'Atlantique, et plus particulièrement de Saint John et du Nouveau-Brunswick, où l'argent de leurs impôts sera réinvesti?

If the monies are not available in that fund, could my hon. colleague let the people of Atlantic Canada, and specifically the people of Saint John and New Brunswick, know where their tax dollars are going to be reinvested?


C’est la raison pour laquelle les amendements mentionnés plus tôt par mon honorable collègue M. Catania, entre autres, doivent également être adoptés, car ils complètent le rapport détaillé et très important de notre honorable collègue M. Takkula.

That is why the amendments referred to earlier by my honourable friend Mr Catania and others must also be adopted, because they supplement the most extensive and very important report by our honourable friend Mr Takkula.


Je ne souhaite pas contredire mon honorable collègue, M. Whitehead, qui a annoncé au début de ce débat qu'il pourrait seulement prendre la parole et qu'ensuite il lui fallait partir parce que son avion décollait. Je considère qu'il est tout simplement impossible qu'un Parlement organise ses travaux en fonction des horaires des liaisons aériennes des députés.

I have no wish to gainsay my honourable friend Mr Whitehead, who said at the start of the debate that he had to give his speech and then leave to catch a flight, but to me it is absolutely unbelievable that a Parliament should arrange its schedule to accommodate Members' flight connections.


Confiante dans la compréhension de mes honorables collègues, je me permets d’attirer à ce propos l’attention sur le rôle du Parlement européen en tant que donneur d’instructions.

With regard to this, I would, if I may, draw everyone’s attention to Parliament’s role as a provider of guidelines.


La deuxième : lorsque l'honorable collègue a pris la parole, je lui ai dit premièrement qu'il avait raison, mais que deuxièmement je ne pouvais plus rien faire après coup en ce qui concernait la tribune ; par là, il était signifié clairement que les applaudissements ne sont pas autorisés.

Secondly, when the honourable gentleman spoke up, I told him that he was in the right and also pointed out that I could do nothing about the gallery after the event, but it was made clear that applause is not permitted.


- (EL) Madame la Présidente, en tant que président du STOA, je tiens à vous dire que l’étude à laquelle s’est référé l’honorable collègue Mme Doyle n’a pas encore été officialisée par la plénière du STOA.

– (EL) Madam President, as president of STOA, may I point out that the study to which the honourable Mr Doyle refers has not yet been officially adopted by STOA's plenary.


Mon honorable collègue pourrait peut-être expliquer au Sénat la différence de 40 p. 100 par rapport aux estimations originales.

Perhaps my honourable colleague would explain to this house why the costs have soared this extra 40 per cent beyond the original estimate?


Si le gouvernement a des chiffres précis, est-ce que mon honorable collègue pourrait nous les communiquer?

If the government has hard numbers, will my honourable friend produce them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorable collègue pourrait-il ->

Date index: 2021-12-06
w