Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hongrois de slovaquie mais aussi » (Français → Anglais) :

Il sera accessible à des équipes professionnelles, notamment à l'équipe nationale de football slovaque et à une équipe de première division, mais aussi aux clubs amateurs, aux associations sportives, aux écoles et aux citoyens pour des événements à caractère sportif, social et culturel.La Slovaquie veillera à ce que l'accès au stade soit accordé sur une base transparente et non discriminatoire.

The stadium will be available to professional teams, including the Slovak national football team and a first league football club, but also to non-professional clubs, sports unions, schools and citizens for sportive, social and cultural events. Slovakia will ensure that the access to the stadium is granted on a transparent and non-discriminatory basis.


Il est absolument essentiel que le débat d’aujourd’hui envoie un signal montrant que nous apportons des améliorations, non pas parce que nous voudrions monter un groupe de population contre un autre, mais parce que nous voulons que les relations entre Slovaques et Hongrois de Slovaquie mais aussi, bien sûr, entre les deux pays, s’améliorent.

It is absolutely crucial that a signal be sent from this debate today that we are making improvements not because we want to play off one population group against the other but because we want the relations between Slovaks and Hungarians within Slovakia, and of course, also between the two countries, to improve.


Le comte János Eszterházy, un homme politique hongrois de Slovaquie qui les partageait aussi, a été condamné par les communistes en 1947 sur la base d’accusations fallacieuses et il est mort en martyr dans la prison de Mirov en 1957.

These were also avowed by Count János Eszterházy, a Slovakian Hungarian politician, who was condemned on trumped up charges by the Communists in 1947 and died a martyr’s death in Mírov prison in 1957.


Afin de donner plus de visibilité au Conseil hongrois au niveau européen mais aussi de renforcer leur coopération, Henri Malosse a invité son Conseil hongrois à mener de futures négociations à Bruxelles et de signer conjointement un rapport basé sur la mise en œuvre de valeurs communes.

Mr Malosse is very keen to move these issues higher up the European agenda and, in a bid to boost cooperation on this front, he has invited the president of the Hungarian Council to further negotiations in Brussels and offered to work with him to draft a report on practical common values.


De ce point de vue, le gouvernement hongrois a envisagé de prendre la responsabilité de cette situation sur deux fronts: dans notre pays, là où la responsabilité est plus grande et où le travail est le plus important, mais aussi au Canada, pour collaborer et aider le gouvernement canadien à régler les situations et à atténuer les tensions qui pourraient en découler.

From that point of view, it has been the consideration of the Hungarian government to take responsibility for such a situation, on two sides—on the one hand, at home, which is the major task and the major responsibility, but on the other hand, also to cooperate, to provide help, or to provide assistance to the Canadian government in order to ease situations and tensions that might arise along the way.


Cette décision a assurément affaibli l’autosuffisance énergétique non seulement de la Slovaquie, mais aussi de l’Union européenne.

This decision undoubtedly weakened the energy self-sufficiency not only of Slovakia, but also of the European Union.


Enfin, Maria Habanikova nous quittera elle aussi cet été. Maria est née à Zilina, en Slovaquie, mais considère maintenant que c'est à Toronto qu'elle est chez elle.

Also leaving us this summer is Maria Habanikova, who was born in Zilina, Slovakia, but now considers Toronto to be her home.


Nous dirions aussi que les Roms ne peuvent pas être considérés comme une minorité nationale typique, comme les Hongrois en Slovaquie ou les Russes dans les États baltiques.

We would also say that the Roma cannot be regarded as a typical national minority, such as the Hungarians in Slovakia or the Russians in the Baltic States.


Il est essentiel pour l’économie et les citoyens hongrois de disposer de finances publiques saines et cet objectif devra être poursuivi non seulement cette année mais aussi au-delà de 2005» a déclaré M. Joaquín Almunia, Commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires.

Sound finances are key for the Hungarian economy and citizens and should be pursued not only this year but also beyond 2005” said Joaquín Almunia, European Commissioner for Economic and Monetary Affairs.


Ces gens en Pologne, comme les Hongrois en Slovaquie ou en Roumanie, se tournent maintenant vers l’Europe et attendent non pas que nous fermions les portes de la communauté de valeurs de l’Union européenne, mais que nous disions : dès que vous aurez mis en place les conditions d’intégration dans la communauté de valeurs de l’Union européenne, vous serez les bienvenus.

These people in Poland, like the Hungarians in Slovakia or Romania, are looking towards Europe, hoping that we will not slam the door to our community of values in the European Union in their face and that we shall say: you are welcome, provided that you have set up the conditions needed by our community of values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hongrois de slovaquie mais aussi ->

Date index: 2023-10-01
w