Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier par notre collègue de nepean—carleton » (Français → Anglais) :

La question a d'ailleurs été soulevée hier par notre collègue de Nepean—Carleton.

It was raised yesterday by one of our colleagues from Nepean—Carleton.


Ça fait plusieurs jours que son collègue de Nepean—Carleton joue à la vierge offensée, répète à qui veut bien l'entendre — c'est-à-dire à personne — que le député de Peterborough a remis tous les documents à Élections Canada. Mais, hier soir, surprise, on apprenait que la campagne du secrétaire parlementaire du premier ministre aurait fabriqué de faux documents.

For several days now, his colleague from Nepean—Carleton has been protesting to anyone who will listen—and no one will—that the member for Peterborough handed over all the documents to Elections Canada, but—surprise, surprise—yesterday evening, we learned that the campaign of the Parliamentary Secretary to the Prime Minister allegedly fabricated false documents.


En terminant, je précise que j'appuie ce projet de loi et je remercie notre collègue de Nepean—Carleton d'avoir mis cette question à l'ordre du jour aujourd'hui.

In closing, I would also like to lend my support to the bill and I thank my colleague from Nepean Carleton for bringing this forth today.


Les actions militaires que prennent les États-Unis de concert avec la Grande-Bretagne et le Canada sont à cet égard absolument nécessaires dans les circonstances (1755) Mme Elsie Wayne (Saint John, PC/RD): Monsieur le Président, notre collègue de Nepean Carleton a signalé que le chef du Parti conservateur ne s'est pas mis en rapport avec lui, qui est pourtant président du comité des anciens combattants dont je suis membre, avant de présenter la motion d'aujourd'hui.

The military actions that the United States is taking along with Great Britain and Canada are in that respect absolutely necessary under the circumstances (1755) Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC/DR): Mr. Speaker, our colleague from Nepean Carleton mentioned the fact that the hon. leader of the PC Party did not get in touch with him, he being the chair of the veterans affairs committee and I being a member, before we brought forth today's motion.


On est là dans l'ordre de la pensée magique, ou, comme le disait hier soir notre collègue Georges Berthu, de l'illusion normative.

This really would be a case of hallucinatory thinking, or, as our fellow member Mr Berthu stated last night, a regulatory illusion.


- Pour commencer, c’est avec une grande tristesse que je vous annonce le décès, hier, de notre collègue, M. Günter Lüttge, des suites d’une grave maladie.

– I am afraid I have to start today by announcing the passing away yesterday of our fellow member, Mr Günter Lüttge, who died after a serious illness.


Monsieur le Président, permettez-moi une remarque de conclusion : vous venez d'aborder le rapport de notre collègue Karl von Wogau sur les propositions relatives aux services financiers et sur le rapport de conclusion Lamfalussy, sur lequel nous avons voté hier.

Please permit me a concluding observation, Mr President. You have just referred to Mr von Wogau's report on the financial services proposals and on the Lamfalussy Final Report, on which we voted yesterday.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, la commission de la pêche a adopté hier soir le rapport de notre collègue, Mme Miguélez Ramos, sur la restructuration du secteur communautaire de la pêche touché par le non-renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, last night the Committee on Fisheries approved the report by our colleague, Mrs Miguélez Ramos, on the restructuring of the Community fisheries sector affected by the non-renewal of the fisheries agreement with Morocco.


Premièrement, notre collègue, M. Modrow, a affirmé hier soir que tout ce que nous faisons là-bas est une réparation des bombardements de l'OTAN.

First, Mr Modrow alleged yesterday evening that everything we are doing there amounts to reparation for the NATO bombing.


Comme l'a dit hier, à l'autre endroit, mon collègue de Nepean-Carleton, c'est avec tristesse que je vous annonce que Joan est morte le 24 décembre 2010, à l'âge de 53 ans.

As my friend from Nepean—Carleton told the other place yesterday, it is with sadness that we report that Joan passed away on December 24, 2010, at the age of 53.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hier par notre collègue de nepean—carleton ->

Date index: 2023-05-12
w