Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heureux que cette importante question ait suscité " (Frans → Engels) :

Je suis heureux que cette importante question ait suscité la participation de tant de gens, et je dirais que les discussions et le débat ont été exemplaires sous l'angle de la démocratie.

I am pleased that there has been so much involvement by so many on this important issue and would say that this has been an exemplary democratic discussion and debate.


– (EL) Il est très significatif que le débat sur cette question ait suscité tant d’intérêt, mais malheureusement cinq minutes seulement étaient prévues et elles sont déjà passées.

– It is very significant that the debate on this issue should have aroused so much interest, but unfortunately only five minutes were scheduled, and they have already passed.


Pour être honnête, je ne suis pas heureux que la seule question importante que la présidence ait abordée ici soit le rapport Goldstone, qui mérite certes d'être discuté mais qui n'est pas la question centrale.

To be honest, I am not happy that the only major issue that the Presidency has highlighted here is the Goldstone report, which is certainly worth discussing, but it is not the main issue.


Je suis très heureux que le Parlement européen ait soutenu la Commission sur cette question et aussi du fait que le champ d’application de la coexistence des deux procédures ait été élargi.

I am very pleased that the European Parliament has stood by the Commission on this issue and also for the fact that the scope of coexistence of both procedures has been expanded.


Nous sommes très heureux que cette importante disposition du projet de loi C-25 ait fait l'objet d'un consensus. Monsieur le Président, j'aimerais poser une autre question à la secrétaire parlementaire.

Mr. Speaker, I just want to question the parliamentary secretary one step further.


En ce qui concerne la liste d’organisations terroristes, la présidence espagnole est consciente du malaise qu’a suscité au Parlement l’adoption par le Conseil, le 27 décembre dernier, sous la présidence belge, d’une liste d’organisations terroristes, étroitement liée au règlement (CE) 2580/2001, sans que le Parlement européen, qui avait manifesté son désir de se prononcer sur cette question, ait été préalableme ...[+++]

With regard to the list of terrorist organisations, the Spanish Presidency is aware of the unease caused in this Parliament by the Council’s adoption, on 27 December last year, under the Belgian Presidency, of a list of terrorist organisations, closely linked to Regulation (EC) No 2580/2001, without there being any prior consultation of the European Parliament, which had made clear its desire to state its opinion on this issue.


Je suis heureux que le gouvernement ait fait cela et qu'il ait demandé au comité de la santé de se pencher sur cette très importante question.

I am glad that the government has done that and has asked the committee on health to look into this very important issue.


M. Pascal Lamy, membre de la Commission chargé du commerce, a ajouté: «Il est important que l'application de mesures de sauvegarde soit soumise aux conditions strictes de l'OMC et je suis heureux de constater que cette question ait pu se régler de façon sensée; cela prouve une fois encore que les problèmes commerciaux entre les États-Unis et l'Union européenne peuvent ...[+++]

Pascal Lamy, Commissioner for Trade added "It is important that the use of safeguard measures be subject to the strict conditions set out in the WTO, and it is good to see this particular issue being rectified sensibly ; further evidence that trade problems between the US and EU can be resolved in a practical manner ".


Il est heureux que cette idée ait suscité très peu d'enthousiasme à Nice le week-end dernier.

Fortunately this idea found very little support at Nice last weekend.


Nous sommes heureux que le vérificateur général ait porté à notre attention cette question importante, car le Canada entend toujours offrir protection et assistance aux demandeurs légitimes du statut de réfugié, tout en protégeant la santé et la sécurité des Canadiens.

We welcome the Auditor General's bringing this important matter to our attention because Canada remains committed to offering protection and assistance to the world's legitimate refugees, while protecting the health and safety of Canadians.


w