Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heures représentent vraiment beaucoup " (Frans → Engels) :

Je ne suis pas nécessairement d'accord avec Jason Myers au sujet des entreprises parce que de 400 à 500 heures représentent vraiment beaucoup.

I have to say that I don't necessarily agree with Jayson Myers with respect to corporations—400 to 500 hours of an individual's time is an awful lot.


Je l'ai dit auparavant, il faut comprendre que ce n'est pas à un parti politique que le projet de loi doit convenir, c'est à une institution qui arbore la feuille d'érable sur son insigne, qui représente vraiment beaucoup la culture canadienne.

We hope that the committee will address this shortcoming when it studies the bill and that it will make improvements so that the bill is right for the RCMP. As I said earlier, it must be understood that the bill must be designed not for a political party, but for an institution that bears the maple leaf on its insignia and that is very representative of Canadian culture.


Une enquête effectuée par la Commission en novembre 2001 a montré que pour un utilisateur résidentiel type (20 heures d'utilisation en dehors des heures de pointe), le coût mensuel se situe entre 10 et 20 euros pour l'offre la plus avantageuse dans la plupart des États membres, redevances téléphoniques comprises. Ainsi, pour un possesseur de PC, l'accès à l'internet représente désormais un coût marginal très faible, tout en demeurant significativement plus élevés qu'aux Etats-Unis. De même, les coûts sont ...[+++]

A Commission survey, carried out in November 2001, found that for a typical residential user, i.e. 20 hours of usage off-peak, monthly costs are now between EUR10-20 for the cheapest offer in most Member States, including call charges. Thus, the marginal costs of Internet access for a PC owner have become small, but still remain significantly higher than in the United States They are also much higher for broadband Internet access.


Les 910 heures représentent 26 semaines à raison de 35 heures semaine, ce qui est vraiment beaucoup pour notre région.

Nine hundred and ten hours means twenty-six 35-hour weeks, which is really a lot for our region.


Rien ne s'est amélioré, beaucoup de choses ont empiré et je ne comprends donc vraiment pas comment il peut se représenter ici au Parlement la semaine prochaine.

Nothing has improved and a lot has got worse and therefore I really don’t understand how it is that he can come here to this Parliament again next week.


Nous avons en effet appris beaucoup de choses ce jour-là, ce qui fut très utile puisque les représentants de votre Commission qui étaient présents et qui, au début de la matinée, n’étaient pas vraiment «chauds» pour aller vérifier sur place ce qui se passe.

We did, indeed, learn many things that day, which was very useful because the representatives of your Commission who were present were not really keen, at the start of the morning, to go and ascertain what was taking place on the ground.


Nous pourrions alors en effet épargner les 0,7 % des budgets nationaux consacrés aux dépenses militaires, ce qui représente vraiment beaucoup plus d'argent.

For then we would be able to save the 0.7% from the national budgets which is allocated for military purposes, and this is, of course, a much more significant amount.


Un bon fonctionnement du marché mondial est beaucoup plus important pour les agriculteurs européens : le fait que nous en soyons conscients peut représenter une bien meilleure garantie pour les agriculteurs qui cherchent à obtenir un revenu décent, qu'un système politique d'attribution d'aides, système de plus en plus fragile, que nous ne sommes plus vraiment d'accord pour mettre en place.

Being aware that a functioning global market is much more important for the farmers of Europe may be a much greater guarantee of their obtaining a reasonable income than an increasingly fragile political support system which we no longer particularly agree that we wish to develop.


Nous avons un bon projet de loi, un projet de loi dans lequel, tous les cinq ans, nous pouvons faire des ajustements beaucoup moins vastes, des ajustements qui feront en sorte que la Chambre continuera à respecter le principe de représentation proportionnelle beaucoup plus fidèlement qu'à l'heure actuelle.

We have a good bill, a bill that will allow us to make smaller changes every five years, changes that will ensure that the House continues to apply the principle of proportional representation much more adequately than it does now.


On exige des banques, pour les deux prochaines années, à peu près 100 millions de dollars seulement, pour une seule fois pendant ces deux années, ce qui ne représente vraiment pas beaucoup, quand on pense que les banques sont les entreprises qui ont fait le plus de profits, depuis les cinq à dix dernières années.

All banks are asked to pay over the next two years is about $100 million. This is really not very much when you think that banks are the businesses that have turned the largest profits over the past five to ten years.


w