Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heures et décidera ensuite comment " (Frans → Engels) :

La modification proposée améliorerait la situation lorsque les témoignages sont d'une heure. Il revient, ensuite, à chaque parti de décider comment partager l'intervention de 10 minutes.

Then it's up to us, as the parties, to figure out how we're going to split up that 10 minutes.


Deuxièmement, je voudrais vous poser la question que j'ai posée tout à l'heure: comment la communauté décidera-t-elle lequel des cinq fils d'un pêcheur remplacera son père dans la pêche?

Secondly, I would like to ask the question I asked earlier: How is the community going to decide which of the fisher's five sons is going to replace the father in the fishery?


Comme l'a déclaré le chef de l'opposition après la réunion du caucus de l'opposition aujourd'hui, l'opposition officielle écoutera le débat de six heures et décidera ensuite comment ses députés voteront.

As reported by the Leader of the Opposition after the opposition's caucus today, the official opposition will listen to the six-hour debate and then decide how members will vote.


Si nous proposons l'amendement, le projet de loi sera renvoyé à la Chambre des communes, qui décidera ensuite comment en disposer.

If we add this amendment, the bill will go back to the House of Commons and the House of Commons will decide what they want to do with it.


Si vous êtes toujours du même avis lors de l’heure des votes demain, Madame Buitenweg, je propose que nous entendions un orateur en faveur et un orateur contre, que nous votions concernant la procédure et que nous décidions ensuite comment procéder en ce qui concerne la substance.

I propose that if you are of the same opinion at voting time tomorrow, Mrs Buitenweg, we should hear a speaker for and a speaker against, vote on the procedure and then decide how to proceed as regards the substance.


Comment la ministre peut-elle expliquer que ces faux bénévoles soient payés temps et demi pour les sept premières heures, et qu'ensuite, ils soient payés temps double pour travailler à la fête du Canada, et ce, à même les fonds publics?

How can the minister explain that these pseudo-volunteers are paid time and a half for the first seven hours and then double time to work on Canada Day, this with public moneys?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures et décidera ensuite comment ->

Date index: 2025-03-31
w