Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «harmonisation doit demeurer » (Français → Anglais) :

En dépit de l'importance de l'harmonisation, le Conseil des normes comptables du Canada doit demeurer fidèle à l'objectif qu'est celui d'apporter aux normes de comptabilité des changements qui améliorent l'imputabilité et la transparence en matière de rapports financiers.

As important as harmonization is, the Canadian board must remain faithful to the goal of making changes to accounting standards which enhance the accountability and transparency of financial reporting.


Par ailleurs, le Programme de Stockholm prévoit clairement que, dans le cadre de la création d’un régime d’asile européen commun, une meilleure harmonisation doit demeurer l’un des objectifs fondamentaux de la politique de l’UE.

The Stockholm Programme also set out clearly that, in the context of the creation of a common European asylum system, increased harmonisation must remain one of the fundamental policy objectives of the EU.


1. regrette que l'approche actuelle, qui s'inscrit dans le cadre du paquet de gouvernance économique, demeure déséquilibrée; fait observer que cet ensemble devrait renforcer la surveillance des politiques économiques et assurer le respect d'une consolidation budgétaire durable ainsi que la résolution des déséquilibres macrofinanciers dans des conditions de durabilité et de symétrie; souligne que ce paquet doit s'assortir d'un renforcement notable de la coordination et de l'harmonisation ...[+++]

1. Regrets that the current approach in the framework of the economic governance package remains unbalanced; points out that the economic governance package should strengthen surveillance of economic policies and ensure effective compliance with a sustainable fiscal consolidation as well as allow macro financial imbalances to be tackled properly and in a symmetrical rationale; insists that this package needs to be accompanied at the same time by a significantly stronger coordination and harmonisation ...[+++]


10. considère qu'un éventuel accord sur les virements doit tendre à prévenir les conflits entre les deux branches de l'autorité budgétaire, qui sont toutes deux en droit de se prononcer sur pied d'égalité, à s'abstenir de compliquer leur gestion usuelle par les services concernés et à harmoniser le calendrier dans le but d'éviter, autant que faire se peut, la convocation des structures de conciliation, sans pour autant remettre en question l'actuel niveau d'intervention du Parlement dans l'autorisation des virements; estime souhaitable que ...[+++]

10. Considers that a possible agreement on transfers shall aim at avoiding conflicts between the two branches of the budgetary authority, which are both entitled to pronounce themselves on an equal footing, avoiding complicating usual management by the relevant services, and harmonising the calendar in order to possibly avoid the convocation of conciliation structures, without putting into question the current level of intervention of Parliament in the adoption of transfers; considers it desirable that the threshold for transfers remains constant;


Au demeurant, l’impact de la convention sur le commerce international est encore confirmé par le paragraphe 1 du même article, aux termes duquel l’Organisation mondiale des douanes est invitée à attribuer à chaque produit ou groupe de produits chimiques inscrit à l’annexe III de la convention, un code déterminé relevant du système harmonisé de codification, lequel doit obligatoirement être apposé sur le document d’expédition accompagnant l’exportation ...[+++]

Moreover, the impact of the Convention on international trade is further confirmed by Article 13(1), under which the World Customs Organisation is called on to assign to the individual chemicals or groups of chemicals listed in Annex III to the Convention specific Harmonised System customs codes, which must appear on the shipping document for the chemicals in question.


Le parti conservateur britannique ne soutient pas les mesures normatives visant à harmoniser le droit pénal dans l'UE, qui doit demeurer du ressort des États membres.

The British Conservative Party does not support EU prescriptive measures to harmonise criminal law in the EU which must remain the competence of the Member State.


Le milliard versé aux Maritimes est injuste pour le Québec et pour les autres provinces canadiennes qui pourraient entrer dans un processus d'harmonisation mais qui exigent, elles aussi, qu'il n'y ait pas de traitement de faveur, que si le milliard doit demeurer dans les Maritimes, elles aussi ont droit à une compensation (1110) Le gouvernement du Québec, par la voix du vice-premier ministre et ministre des Finances, M. Bernard Landry, a demandé a plusieurs reprises au gouvernement, au ministre fédéral des Finance ...[+++]

To give $1 billion to the maritime provinces is unfair to Quebec and to the other provinces, which could come on board with the HST but oppose any preferential treatment. If the maritime provinces get to keep the $1 billion, they want to be compensated as well (1110) On behalf of the Government of Quebec, the Deputy Premier and finance minister of Quebec, Bernard Landry, repeatedly asked the federal government and the federal finance minister to provide him with the formula used to work out this famous $1 billion compensation for the maritimes.


VIII EN CE QUI CONCERNE L'ACCÈS AUX MARCHÉS DES PAYS TIERS 1. souligne l'importance que représente le marché des pays tiers pour l'industrie pharmaceutique de l'Union Européenne qui demeure le premier centre de production et d'exportation de médicaments du Monde; 2. considère que, forte de l'acquis communautaire dans ce secteur, l'Union Européenne doit s'efforcer d'améliorer les conditions d'accès des médicaments inventés et développés par l'industrie pharmaceutique européenne sur les marchés des pays tiers; 3. rappelle que le secte ...[+++]

VIII. WITH RESPECT TO ACCESS TO THIRD COUNTRY MARKETS 1. underlines the importance of the third-countries market to the pharmaceutical industry of the European Union, which remains the principal world centre for the production and export of medicinal products; 2. considers that, strengthened by the "acquis communautaire" in this sector, the European Union should endeavour to improve the conditions for access to third-country markets for medicinal products invented and developed by the European pharmaceutical industry; 3. points out that the very high degree of regulation in th ...[+++]


La principale modification consiste à prévoir une période de transition (jusqu'au 1er janvier 2000) pour faciliter le passage à un régime de taux harmonisés de la taxe, qui demeure l'objectif à atteindre à moyen terme, au cours de laquelle une certaine flexibilité doit être laissée aux Etats membres dans la détermination des taux de la taxe.

The main change is the introduction of a transitional period (until 1 January 2000) to facilitate the changeover to a system of harmonized tax rates, which remains the medium-term objective; during that period the Member States are to retain a degree of flexibility in determining the rates of the tax.


w