Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «géographiques qui nous démontraient clairement » (Français → Anglais) :

Il est plus grand que certains pays d'Europe, et malgré cela, pour l'étude du projet de loi C-37, on n'a pas pu recevoir en comité de cartes géographiques qui nous démontraient clairement où étaient ses limites.

It is bigger than some European countries and, despite that, when we were studying Bill C-37 in committee, we did not receive a map that clearly showed its boundaries.


Le président: Monsieur Nadeau, vous devez nous dire clairement si, dans le cas d'une espèce en voie de disparition dans une région géographique précise, le COSEPAC préciserait qu'elle est inscrite sur la liste pour cette région géographique en particulier.

The Chair: Mr. Nadeau, you especially have to clarify for us if there is a species in danger in a specific geography, then COSEWIC would specify that point as well, and it would be listed as such for that particular geography.


Ce n'est pas comme si des éléments nous démontraient clairement que vous avez mis en place de nouveaux indicateurs, qui permettraient de moderniser la fonction publique et de rendre la fonction publique plus performante.

It is not as if there were some elements that showed us clearly that you have implemented new indicators that would allow us to modernize the public service and improve the performance of the public service.


Dans les recommandations principales du rapport de notre comité sur la Garde côtière, même si nous reconnaissions d'emblée que la souveraineté du Canada dans l'Arctique est clairement prouvée, de par la situation géographique de la région et la manière dont nous l'occupons, nous soulignions toute l'importance du contrôle du transport des marchandises dans le passage du Nord-Ouest, surtout dans la mesure où les changements climatiques et l'exploitation ...[+++]

One of the key recommendations in our committee's report on the Coast Guard was that, while Canada's sovereignty in the Arctic based on our occupancy and geography is clear, the key question is control of shipping in the Northwest Passage, especially with climate change and mineral development leading to increased shipping.


Pour combattre le sentiment d’avoir affaire à quelque chose d’incompréhensible et d’illimité, nous devons non seulement nous imposer des limites géographiques, mais savoir aussi clairement quel degré de différences sociales et culturelles l’Union européenne peut intégrer. Mon avis est que nous avons déjà dépassé nettement notre capacité d’accueil, en raison de la politi ...[+++]

If we are to be able to cope with the feeling of dealing with something incomprehensible and boundless, we need not only to impose geographical limits, but also to become clear in our own minds just how much in the way of social and cultural differences the EU can handle, and I do believe that the policy of unhindered immigration over recent years means that we are dealing with far more people than we stand any chance of integrating.


Il affirme tout aussi clairement que nous devons nous concentrer sur les environs géographiques de l’Union européenne.

It is also made very clear that we must concentrate on the geographical surroundings of the European Union.


Les IG sont cruciales pour l’Union européenne et nous avons indiqué clairement aux autres partenaires de négociations que nous ne pourrions pas signer d’accord si nous n’obtenions pas un résultat positif sur les indications géographiques, parce que cela est très important, en particulier pour les produits méditerranéens de qualité.

GIs are a crucial issue for the European Union and we made it totally clear to the other negotiating partners that we would never be able to sign a deal if we did not have a positive outcome on geographical indications because this is so important, especially for high quality Mediterranean products.


Nous devons, bien évidemment, nous efforcer de définir les limites géographiques de la Communauté européenne, mais nous devons également nous rappeler que nous sommes tenus par des critères clairement définis, que doivent respecter les candidats potentiels à une adhésion à l’Union européenne.

We should, of course, aim to define the geographical borders of the European Community, but we also should remember that we are bound by clearly defined criteria that are supposed to be met by potential candidates for European Union membership.


En comité, la majorité des témoins nous démontraient clairement que le gouvernement fédéral s'apprêtait à commettre une grave erreur de gestion en adoptant intégralement ce projet de loi.

The majority of witnesses who appeared before the committee said clearly that the federal government was on the verge of making a major management mistake by passing this bill as drafted.


Notre histoire est marquée par la guerre, par les guerres que nous nous sommes livrées, et les frontières incertaines de l'Europe ne nous permettent pas de nous reconnaître clairement comme une entité géographique.

Our history bears the marks of war, of war against each other, and Europe’s indistinct borders mean that we cannot even be clearly recognised as a geographical entity.


w