Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "génétiquement modifiées depuis 1998 devrait " (Frans → Engels) :

Nous avons vu un excellent exemple des problèmes que peut entraîner l'utilisation de semences génétiquement modifiées, ce qui devrait nous servir de mise en garde, si on veut, et qui ont été créés par l'utilisation d'une semence de lin génétiquement modifiée illégale appelée Triffid qui a contaminé nos récoltes de lin destinées à l'exportation.

We have seen, we have had a great example of, the problems that can be associated with the use of genetically engineered seed, a cautionary tale, if you will, from the rough experience of Canadian farmers related to the use of an illegal genetically engineered flax seed called the Triffid, which contaminated Canadian flax exports.


C'est une idée très intéressante et emballante à mettre de l'avant en ce moment, parce que nous travaillons dans le domaine des cultures génétiquement modifiées depuis 15 ans.

It's a very interesting and exciting idea to bring forward at this time, because we have 15 years of experience with genetically engineered crops.


46. adhère vivement à l'opinion selon laquelle le moratoire actuel imposé de facto sur les denrées alimentaires génétiquement modifiées depuis 1998 devrait cesser, pour promouvoir l'innovation; la situation actuelle a particulièrement nui aux PME, qui sont la principale source d'innovation;

46. Strongly supports the view that the existing de-facto moratorium on GM foods in force since 1998 should cease in order to promote innovation; the current situation has particularly harmed SMEs, which are the main originators of innovation;


41. adhère vivement à l'opinion selon laquelle le moratoire actuel imposé de facto sur les denrées alimentaires génétiquement modifiées depuis 1998 et censé se terminer en 2003 devrait cesser, de manière à apporter un plus grand choix et de plus grand avantages au consommateur, et pour promouvoir l'innovation; la situation actuelle a particulièrement nui aux PME, qui sont la principale source d'innovation;

41. Strongly supports the view that the existing de-facto moratorium on GM foods in force since 1998 and due to end in 2003 should cease, in order to increase consumer choice and benefits, and to promote innovation; the current situation has particularly harmed SMEs that are main originators of innovation;


O. considérant que 90 millions d'hectares de cultures génétiquement modifiées ont été cultivés dans le monde en 2005 et que cette superficie devrait très probablement augmenter de façon substantielle au cours des prochaines années, tandis que la superficie des cultures génétiquement modifiées dans l'UE est relativement faible, aux environs de 65 000 hectares,

O. whereas 90 million hectares of GM crops were grown worldwide in 2005 and this hectarage is very likely to be substantially increased in the following years, while the area under GM cultivation in the EU is comparatively low, in the region of 65 thousand hectares,P. whereas there must be no discrimination against GMOs by comparison with conventional crops,


Dans le cas présent, l’enquête montre que l’optimisme concernant les biotechnologies a grandi depuis 1999, après une période de déclin (52 % des sondés estiment qu’elles vont améliorer leur vie); le développement des nanotechnologies, de la pharmacogénétique (analyse du code génétique d’une personne pour mettre au point des médicaments adaptés à cette personne et donc plus efficaces) et la thérapie génique, toutes trois généralement perçues comme utiles à la société et acceptables sur le plan moral; les denrées alimentaires génétiquement modifiées ...[+++], dont une majorité de citoyens européens (58 %) pense qu’il ne faudrait pas encourager leur développement; les technologies industrielles, comme les biocarburants, les bioplastiques (plastiques fabriqués à partir de plantes cultivées) et l’agriculture pharmaco-moléculaire (utilisation de plantes génétiquement modifiées dans la fabrication de médicaments et de produits pharmaceutiques), pour la fabrication de produits pharmaceutiques, qui sont largement soutenues; la recherche utilisant des cellules souches, qui bénéficie d’un soutien considérable à travers l’Europe, à condition d’être strictement réglementée.

Here, the survey shows that optimism about biotechnology has increased since 1999, after a period of decline (52% say it will improve their life) The development of nanotechnology, pharmacogenetics (analysing a person’s genetic code in order to create drugs which are tailored to him/her and are therefore more effective) and gene therapy, all three of which are generally perceived as useful to society and morally acceptable. GM food, where a majority of Europeans (58%) think it should not be encouraged, Industrial (white) technologies ...[+++]


L'une des plus importantes porte sur l'inadmissibilité des non-Canadiens à détenir des licences de radiodiffusion. Cette directive a été publiée pour la première fois en 1969 et elle n'a pas été modifiée depuis 1998.

One of the most important of these is the direction dealing with the ineligibility of non-Canadians to hold broadcasting licences, which was originally issued in 1969, and was last amended in 1998.


Un tel règlement devrait être établi de manière à ce que les mesures visant à éviter la contamination soient à la charge des exploitations qui optent pour des cultures génétiquement modifiées.

It should be based on the principle that measures to prevent contamination are incumbent on the farm cultivating GMOs.


Selon une étude de l'UE sur les développements scientifiques et technologiques dans le domaine des plantes génétiquement modifiées, le nombre de cultures expérimentales d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'UE a diminué de 76 % depuis 1998.

According to an EU study on scientific and technological developments in GM plants, the number of Genetically Modified Organisms (GMO) field trial applications in the EU has dropped by 76% since 1998.


La directive 98/95/CE du Conseil, du 14 décembre 1998, modifiant, quant à la consolidation du marché intérieur, aux variétés végétales génétiquement modifiées et aux ressources génétiques des plantes, l'ensemble des directives relatives établies en matière de semences. Cette directive, qui doit entrer en vigueur d’ici le 1er février 2000, a créé un lien entre les procédures d’approbation "agricole" de nouvelles variétés de plantes et les procédures applicables à l’évaluation des risques pour la santé humaine et po ...[+++]

Council Directive 98/95/EC of 14 December 1998 amending, in respect of the internal market, genetically modified plant varieties and plant genetic resources, the entire set of established seed legislation, which shall be implemented by 1 February 2000, has established a link between the procedures for 'agricultural' approval of new plant varieties and those applicable to the required assessment of the risks of genetically modified plant varieties for human health and the environment.


w