Je fais un historique pour démontrer que le gouvernement a beau dire que la loi n'a pas été modifiée depuis 40 ans et que c'est un problème — on sait que depuis 2006, il y a eu de nombreux problèmes, comme des rappels de jouets —, toutes les fois qu'on a voulu travailler sur le projet de loi et l'adopter, madame la ministre, votre gouvernement, votre ministère et le premier ministre ont fait de l'obstruction.
I'm providing some background to show that it's all well and good for the government to say that the act hasn't been amended in 40 years and that that's a problem—we know there have been a lot of problems, such as toy recalls, since 2006—but every time we've wanted to work on the bill and pass it, Minister, your government, your department and the Prime Minister have engaged in obstruction.