Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «générations ont récemment pris conscience » (Français → Anglais) :

Une nouvelle génération de dirigeants a en outre récemment pris les rênes du pouvoir à Pékin et rencontrera pour la première fois l'UE au plus haut niveau lors du sommet UE-Chine d'octobre 2003.

Moreover, a new generation of leaders has recently taken the reigns in Beijing and will be engaging the EU at the highest level for the first time at the EU-China summit in late October 2003.


Toutefois, les États membres ont pris davantage conscience du risque que les personnes élevées dans la pauvreté deviennent la génération suivante des pauvres et des chômeurs.

However, there is an increased recognition of the extent to which those who grow up in poverty are at high risk of becoming the next generation of poor and unemployed.


Récemment, la communauté internationale, et notamment la CITES, a pris conscience de l’importance d’attaquer le problème sous l’angle de la demande, mais peu d’actions concrètes ont vu le jour.

The importance of addressing the demand side of the problem, has been recently recognised by the international community, notably within CITES, but few concrete actions have been taken yet in this respect.


Nous avons récemment pris conscience que le problème de la sécurité énergétique ne concerne pas seulement l’industrie ou l’économie.

We were recently made aware of how the problem of energy security does not solely concern the areas of industry or economics.


Des contacts récemment pris avec les dirigeants politiques du Kosovo ont permis à l'auteur de la question de prendre pleinement conscience que les jeunes institutions kosovares doivent surmonter d'énormes handicaps pour pouvoir mener une politique efficace et digne de ce nom, en particulier dans le domaine socio-économique.

Recent contacts with political leaders in Kosova have made it clear to me that the young Kosovan institutions face enormous handicaps in seeking to pursue a real and effective policy, not least on the socio-economic front.


Une nouvelle génération de dirigeants a en outre récemment pris les rênes du pouvoir à Pékin et rencontrera pour la première fois l'UE au plus haut niveau lors du sommet UE-Chine d'octobre 2003.

Moreover, a new generation of leaders has recently taken the reigns in Beijing and will be engaging the EU at the highest level for the first time at the EU-China summit in late October 2003.


16. se félicite que certains gouvernements aient pris conscience récemment de la lenteur des progrès accomplis dans l'élaboration par l'UE de mesures relatives à l'asile; regrette cependant que, jusqu'ici, ce soit essentiellement le Conseil lui-même qui ait freiné la réalisation de progrès réels;

16. Welcomes the recent recognition by some governments of the slow progress in drawing up EU asylum measures; deplores the fact, however, that the biggest factor slowing real progress so far has been the Council itself;


2. se félicite que certains gouvernements aient pris conscience récemment de la lenteur des progrès accomplis dans l'élaboration par l'UE de mesures relatives à l'asile, mais constate toutefois que, jusqu'ici, c'est essentiellement le Conseil lui-même qui a freiné la réalisation de progrès réels;

2. Welcomes the recent recognition by some governments of the slow progress on drawing up EU asylum measures; notes, however, that the biggest factor slowing real progress so far has been the Council itself;


Toutefois, les États membres ont pris davantage conscience du risque que les personnes élevées dans la pauvreté deviennent la génération suivante des pauvres et des chômeurs.

However, there is an increased recognition of the extent to which those who grow up in poverty are at high risk of becoming the next generation of poor and unemployed.


La transcription littérale de l'intervention de M. Hoelgaard (pp. 13 et 14 du compte rendu de l'audition) est éloquente à cet égard: "J'ignore, par conséquent, pour quelle raison ce type d'inspection, c'est-à-dire l'inspection des abattoirs en relation avec l'ESB, n'a pas été poursuivi au cours des années qui ont suivi, bien qu'un élément soit peut-être significatif, ce dont je n'ai pris conscience que très récemment.

Mr Hoelgaard's words may usefully be reproduced verbatim (see pp. 13 and 14 of the minutes of the hearings): 'I, therefore, do not know why this kind of inspection, that is slaughterhouse inspection with BSE on the side, did not continue in the subsequent years, although there is one piece of information which is perhaps relevant and which I have only recently become aware of.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générations ont récemment pris conscience ->

Date index: 2023-08-17
w