Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "générales seront cruciales " (Frans → Engels) :

35. afin de restaurer pleinement la confiance du peuple ukrainien dans l'authenticité des efforts de réforme de l’actuel gouvernement ukrainien, les réformes du système judiciaire et du ministère public doivent être traitées comme des priorités à long terme; ces réformes devraient engendrer une nouvelle génération de professionnels indépendants recrutés sur la base de procédures de sélection concurrentielles impartiales; insiste sur le fait que le procureur général devrait regagner la confiance des citoyens en traduisant en justice les personnes responsables de la mort des manifestants d'Euromaïdan; l'indépendance du système judiciair ...[+++]

35. In order to restore the full trust of the Ukrainian people in the genuineness of the reform effort of the current Ukrainian authorities, judicial and prosecutorial reform must be treated as long-term priorities; these reforms should ensure a new generation of independent professionals taking offices based on non-biased competitive selection procedures; emphasises that the Prosecutor General should regain the trust of the people by bringing the ones responsible for killing the Euromaidan protesters to justice; the independence of the judiciary, transparent procedures and de-politicisation are of utmost importance; truly effective ...[+++]


Les prochaines élections générales seront cruciales et devraient être libres et équitables.

The upcoming general elections will be crucial, and should be free and fair.


Les prochaines élections générales prévues le 7 mars 2010 seront cruciales car elles peuvent constituer un nouveau pas important vers la consolidation de la démocratie irakienne.

Crucially, the next general elections, due on 7 March 2010, can be another big step towards consolidating the Iraqi democracy.


Les discussions de cette semaine à Potsdam et de la réunion du Conseil «Affaires générales» de lundi prochain seront cruciales pour les négociations de l’OMC.

What happens in Potsdam this week and at the General Affairs Council meeting next Monday will be crucial to the WTO negotiations.


La Direction Générale de la Concurrence de la Commission continuera bien entendu à surveiller le secteur automobile afin de garantir l'application correcte de ces règles dans les prochaines années qui seront cruciales pour l'émergence d'une plus grande concurrence dans le secteur.

The Commission's Competition DG will, of course, continue to monitor the motor vehicle sector to ensure the correct application of these rules over the next few years, which will be vital to the emergence of greater competition in the sector.


En outre, si l'on considère les ressources limitées allouées au programme proposé et l'intérêt qu'il présente pour d'autres domaines d'action de la Communauté (par exemple le développement et la coopération, les Fonds structurels), la communication et la coopération avec d'autres directions générales de la Commission seront d'une importance cruciale.

Moreover, considering the limited resources of the proposed programme and its relevance to other Community policy areas (e.g. development and cooperation, structural funds), communication and cooperation with other Directorates General of the European Commission will be crucial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générales seront cruciales ->

Date index: 2025-10-16
w