Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "générale ni quelle " (Frans → Engels) :

Règle générale, les gens ne savent pas qui contribue, ni quelles sommes d'argent sont fournies.

As a general rule, people do not know who is contributing, nor do they know how much is given.


En conclusion, la Commission est d’avis que la mise en œuvre du projet de rejet d’effluents radioactifs, sous n’importe quelle forme, issus du nouveau centre national de stockage de déchets radioactifs jouxtant la centrale nucléaire de Mochovce, en Slovaquie, n’est pas susceptible d’entraîner pendant sa durée de fonctionnement normale, après sa fermeture définitive ni en cas d’accident du type et de l’ampleur envisagés dans les données générales, une contamination radioactive significative du point de vue de la santé, des eaux, du sol ...[+++]

In conclusion, the Commission is of the opinion that the implementation of the plan for the disposal of radioactive waste in whatever form arising from the National Radioactive Waste Repository located adjacent to the Mochovce Nuclear Power Plant site in Slovakia, during its normal operational life and after its final closure, as well as in the event of accidents of the type and magnitude considered in the General Data, is not liable to result in a radioactive contamination significant from the point of view of health, of the water, soil or airspace of another Member State.


(b bis) à la vente de biens ni à la prestation de services fournis en tant que services non marchands d'intérêt général, quelle que soit la relation juridique entre le professionnel et le consommateur;

(ba) the sale of goods or provision of services which are provided as non-economic services of general interest, irrespective of the legal relationship between the trader and the consumer;


Quelles pressions l’Union est-elle prête à exercer sur Israël en ce qui concerne tant Gaza que la Cisjordanie, y compris Jérusalem, pour rappeler à ses dirigeants actuels et futurs que l’appartenance à la communauté internationale en général, et le partenariat privilégié avec l’Union européenne en particulier, ont un prix, qu’ils ne s’accommodent ni de l’occupation militaire, ni des crimes de guerre, ni d’une politique qui pousse chaque jour un peu plus au divorce entre l’Europe et le monde arabo-musulman?

What pressure is the Union prepared to exert on Israel over Gaza and the West Bank, including Jerusalem, to remind its current and future leaders that membership of the international community in general, and the privileged partnership with the European Union in particular, come at a price, that they have no place for military occupation, nor war crimes, nor a policy which pushes each day towards a divorce between Europe and the Arab-Muslim world?


Quelles pressions l’Union est-elle prête à exercer sur Israël en ce qui concerne tant Gaza que la Cisjordanie, y compris Jérusalem, pour rappeler à ses dirigeants actuels et futurs que l’appartenance à la communauté internationale en général, et le partenariat privilégié avec l’Union européenne en particulier, ont un prix, qu’ils ne s’accommodent ni de l’occupation militaire, ni des crimes de guerre, ni d’une politique qui pousse chaque jour un peu plus au divorce entre l’Europe et le monde arabo-musulman?

What pressure is the Union prepared to exert on Israel over Gaza and the West Bank, including Jerusalem, to remind its current and future leaders that membership of the international community in general, and the privileged partnership with the European Union in particular, come at a price, that they have no place for military occupation, nor war crimes, nor a policy which pushes each day towards a divorce between Europe and the Arab-Muslim world?


M. Pierre Beauchamp: On ne décrit pas ce que serait une enquête générale ni quelle procédure serait suivie.

Mr. Pierre Beauchamp: There are no specifics given about such a general investigation, nor about the procedure that would be followed.


Il se pourrait donc que le comité exerce une autorité générale de cet ordre, mais ce que je crains, comme le comité, évidemment, c'est que cette autorité générale soit quelque chose.Quelle que soit cette autorité, elle ne comporte pas la possibilité d'intervenir dans une enquête ni de dire au commissaire à l'éthique comment il doit mener son enquête, ni s'il doit en mener une.

So it could well be that this committee might give a general direction of that kind, but my concern here, and the concern of the committee of course, is that general direction or in French, autorité générale really is something.Whatever it is, it doesn't include actually intervening in a particular investigation and telling the Ethics Commissioner how to conduct a particular investigation, or even telling the Ethics Commissioner whether to conduct an investigation.


Nous ne savons tout simplement pas quelles seraient les conséquences médicales de la création d'un grand nombre de personnes génétiquement identiques, ni pour chacun des enfants, ni pour la population en général.

We simply do not know the health implications of creating large numbers of genetically identical people, either for individual children or for the population as a whole.


Nous ne savons pas encore combien il y en aurait ni quelles seraient leurs fonctions, si ce n'est de faire rapport une ou deux fois par an sur la mise en oeuvre de la loi en particulier, mais aussi, sur un plan plus général, j'imagine, sur l'état de santé de l'industrie.

It is unclear how many and what their duties would be other than to report once or twice a year on the implementation of this bill particularly and the health of the industry, I gather, generally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générale ni quelle ->

Date index: 2023-10-30
w