Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une guerre civile sévit encore après quatre décennies.

Traduction de «guerre civile sévit depuis vingt » (Français → Anglais) :

Comme on le sait, une guerre civilevit au Soudan depuis plusieurs années.

As members know, civil war has been raging in Sudan for several years.


Dans le cas de l'Algérie, et même d'autres pays où la guerre civilevit, n'y aurait-il pas moyen d'accélérer spécialement le processus?

In the case of Algeria, and even other countries embroiled in civil war, would there not be some way of speeding up the process?


Alors, je me demande s'il ne pourrait pas y avoir une directive particulière pour des cas comme l'Algérie où nous savons très, très bien qu'une guerre civilevit en ce moment.

I am wondering why we couldn't establish a special directive for cases such as Algeria where we are fully aware of the fact that a civil war is being waged right now.


- la baisse générale de la demande: les industries de la défense ont dû faire face à des marchés déprimés depuis la fin de la guerre froide, alors que les constructeurs d'avions civils restent touchés par la crise des compagnies aériennes consécutive aux événements du 11 septembre 2001 [52].

- Generally diminishing demand: defence industries have been faced with shrinking markets since the end of the cold war, whereas manufacturers of civil aircraft are still suffering from the crisis that has struck airlines as a result of the 11 September 2001 events [52].


Une guerre civilevit encore après quatre décennies.

After four decades, a civil war goes on.


estime que la seule solution possible doit être politique et qu'elle devrait inclure des négociations – qui devraient in fine avoir lieu sur fond de couvre-feu – avec les talibans et la participation de tous les autres groupes belligérants, ainsi que des autres acteurs politiques du pays qui sont prêts à participer à la formation d'un gouvernement d'unité nationale à même de mettre fin à la guerre civile qui fait rage dans le pays depuis presque trente ans ainsi que de garantir le respect plein et entier des droit ...[+++]

Recognises that the only possible solution is a political one and that this should include negotiations – which should eventually take place against the backdrop of a ceasefire – with the Taliban and other combatant groups, as well as other political players in the country, who are ready to participate in a government of national unity capable of putting an end to the civil war that has raged there for almost three decades and of ensuring full respect for the rule of law and fundamental human rights; believes that, in order to achieve the political solution, the new counter- ...[+++]


Récemment, le Parlement européen a envoyé une délégation au Soudan, où une guerre civilevit depuis 20 ans.

The European Parliament recently sent a delegation to Sudan where a civil war has been raging for 20 years.


- (SV) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais évoquer une question à laquelle la présidence portugaise attache une importance toute particulière, à savoir celle de l’Angola, pays où la guerre civile sévit depuis vingt-cinq ans, et qui offre aujourd’hui le spectacle de la plus grave catastrophe humanitaire au monde.

– (SV) Mr President, I want to take up a question which is close to the heart of the Portuguese Presidency, namely Angola, a country in which a civil war has been going on for twenty-five years which is now the world’s greatest humanitarian catastrophe.


Tous ces événements s'inscrivent dans le contexte d'une guerre qui sévit depuis maintenant 15 ans dans l'une des régions les plus pauvres et les moins accessibles du monde.

This is all set against the background of the cumulative effects of a war that has now dragged on for 15 years, in one of the poorest, least accessible regions in the world.


- la baisse générale de la demande: les industries de la défense ont dû faire face à des marchés déprimés depuis la fin de la guerre froide, alors que les constructeurs d'avions civils restent touchés par la crise des compagnies aériennes consécutive aux événements du 11 septembre 2001 [52].

- Generally diminishing demand: defence industries have been faced with shrinking markets since the end of the cold war, whereas manufacturers of civil aircraft are still suffering from the crisis that has struck airlines as a result of the 11 September 2001 events [52].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre civile sévit depuis vingt ->

Date index: 2023-02-02
w