Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grèce comptent parmi » (Français → Anglais) :

Avec une production supérieure à 284 000 tonnes par an, l’Italie et la Grèce comptent parmi les premiers pays producteurs de poisson d’élevage de toute la Méditerranée.

Italy and Greece are amongst the first producer countries in the whole Mediterranean for farmed fish, producing over 284,000 tonnes per year.


Ces derniers mois, l'UE a entretenu un dialogue régulier avec l'Azerbaïdjan et le Turkménistan qui comptent parmi les principaux fournisseurs potentiels pour les gazoducs Nabucco, ITGI (Interconnecteur Turquie/Grèce/Italie) et TAP («Trans-Adriatic Pipeline», gazoduc trans-Adriatique).

Over the last months, the EU has engaged in a regular dialogue with Azerbaijan and Turkmenistan, which figure among the key potential gas suppliers for Nabucco, ITGI (Interconnector Turkey- Greece-Italy) and TAP (Trans-Adriatic Pipeline).


En Grèce, les zones rurales dans lesquelles vivent les producteurs de tabac comptent parmi les plus pauvres et je crains qu’en termes absolus, elles ne soient également les plus pauvres en Europe.

The Greek rural areas in which people working with tobacco live are the poorest in Greece; I fear that they are also the poorest in Europe in absolute terms.


Ils comptent parmi les quatorze passionnés d'aviation britanniques et néerlandais qui ont fort heureusement été acquittés des charges d'espionnage qui pesaient sur eux dans leur récente audience en appel en Grèce.

They are two of the fourteen British and Dutch plane-spotters who were thankfully acquitted of charges of espionage in their recent appeal hearing in Greece.


La solution au problème réside dans les protéines végétales, qui peuvent être cultivées abondamment dans l'Union européenne, en Grèce et dans d'autres pays méridionaux, et dans l'extension des cultures de légumineuses, de fèves, de luzerne, de vesce, de tourteau de graines de coton qui, avec plusieurs autres produits, comptent parmi les meilleurs fourrages.

The solution to the problem lies in plant proteins, which can be grown in abundance in the European Union, in Greece and in other countries in the south, and in increasing crops of legumes, beans, alfalfa, vetch and cotton cake which, along with several other products. provide some of the best fodder.


La Grèce mène par ailleurs un programme conjoint avec les pays limitrophes que sont l’Albanie et l’ancienne République yougoslave de Macédoine, qui ne comptent pas encore parmi les pays candidats.

Greece also has a joint programme with the neighbouring countries of Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia, which are not yet candidate countries.


Nous avons la chance, en Écosse, de ne jamais avoir directement souffert du type de tragédie qui a frappé la Grèce mais nous ne savons que trop bien que nos eaux comptent parmi les plus dangereuses d'Europe.

We are fortunate in Scotland not to have directly suffered the type of tragedy to hit Greece but we are only too well aware that our waters are some of the most hazardous in Europe.


La Belgique, l'Espagne et le R.-U. comptent 7 ONG signataires et la France 10. Elles sont au nombre de 5 au Danemark, de 4 aux Pays-Bas, de 3 au Portugal et au Luxembourg et d'1 en Grèce. Parmi les pays qui négocient l'adhésion à la Communauté, la Suède, la Norvège et l'Autriche comptent chacune une ONG partenaire d'ECHO.

The exact figures are: Germany, Italy 6 Belgium, Spain, UK 7 France 10 Denmark 5 Netherlands 4 Portugal, Luxembourg 3 Greece 1 Among prospective Community members, Sweden, Norway and Austria all have one signatory NGO.


Bien que la menace pour la Communauté de l'application de la législation commerciale américaine soit écartée dans l'immédiat, la Commission note avec préoccupation que l'Italie, la Grèce, l'Espagne et le Portugal comptent parmi les pays figurant sur la liste de surveillance en vertu des dispositions "special 301" du Trade Act sur la propriété intellectuelle, ce qui implique que des procédures pour pratiques commerciales déloyales pourraient être engagées contre ces pays à l'avenir.

Although the immediate threat to the Community from the application of US trade laws has been dispelled for the time being, the Commission notes with concern the naming of Italy, Greece, Spain and Portugal as countries on a watch list under the "special 301" intellectual property provisions of the Trade Act with the implication that unfair trade cases could be initiated against certain practices of these countries in the future.


Il ne vous aura certainement pas échappé que les trois pays les moins prospères de la Communauté (Portugal, Grèce et Irlande) comptent parmi les Etats membres les plus tributaires des importations de pétrole brut relativement à leur consommation totale d'énergie (respectivement 81 %, 61 % et 53 %)," a déclaré M. Millan".

It will not I am sure have escaped your notice that the three least prosperous countries of the Community (Portugal, Greece and Ireland) are among the Member States with the highest dependence on crude oil imports in their total energy consumption (81%, 61% and 53% respectively)," Mr Millan said".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce comptent parmi ->

Date index: 2024-02-27
w