Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupes terroristes simplement parce " (Frans → Engels) :

Certains des agents des services de renseignement ont tout confondu et accusé des gens d'être des terroristes simplement parce qu'ils appuyaient une certaine option politique.

Some of the officers in the intelligence forces blurred the whole thing and accused people of being terrorists while they simple stood for a certain political option.


D. considérant que le 23 juin 2014, des peines allant de sept à dix ans d'emprisonnement ont été prononcées à l'encontre de vingt journalistes égyptiens et étrangers, dont trois d'Al-Jazeera (Peter Greste, de nationalité australienne, Mohamed Fahmy, de nationalités canadienne et égyptienne, et Baher Mohamed, de nationalité égyptienne), ainsi que de Rena Netjes, de nationalité néerlandaise, condamnée par contumace; que ces journalistes étaient accusés d'avoir dénaturé l'actualité et d'appartenir à une cellule terroriste ou de lui avoir prêté assistance; que des journalistes sont emprisonnés et traités de criminels ou de terroristes simplement parce ...[+++]'ils font leur travail; que Rena Netjes a été accusée à tort de travailler pour Al-Jazeera;

D. whereas on 23 June 2014 20 Egyptian and foreign journalists, including three Al Jazeera journalists – the Australian Peter Greste, the Canadian-Egyptian Mohamed Fahmy and the Egyptian Baher Mohamed – and, in absentia, the Netherlands citizen Rena Netjes, were handed down jail sentences of between 7 and 10 years; whereas they were accused of ‘falsifying news’ and of belonging to or assisting a terrorist cell; whereas journalists are being locked up and branded criminals or ‘terrorists’ simply for doing their jobs; whereas Rena Ne ...[+++]


D. considérant que le 23 juin 2014, des peines allant de sept à dix ans d'emprisonnement ont été prononcées à l'encontre de vingt journalistes égyptiens et étrangers, dont trois d'Al-Jazeera (Peter Greste, de nationalité australienne, Mohamed Fahmy, de nationalités canadienne et égyptienne, et Baher Mohamed, de nationalité égyptienne), ainsi que de Rena Netjes, de nationalité néerlandaise, condamnée par contumace; que ces journalistes étaient accusés d'avoir dénaturé l'actualité et d'appartenir à une cellule terroriste ou de lui avoir prêté assistance; que des journalistes sont emprisonnés et traités de criminels ou de terroristes simplement parce ...[+++]'ils font leur travail; que Rena Netjes a été accusée à tort de travailler pour Al-Jazeera;

D. whereas on 23 June 2014 20 Egyptian and foreign journalists, including three Al Jazeera journalists – the Australian Peter Greste, the Canadian-Egyptian Mohamed Fahmy and the Egyptian Baher Mohamed – and, in absentia , the Netherlands citizen Rena Netjes, were handed down jail sentences of between 7 and 10 years; whereas they were accused of ‘falsifying news’ and of belonging to or assisting a terrorist cell; whereas journalists are being locked up and branded criminals or ’terroristssimply for doing their jobs; whereas Rena Netjes was falsely accused of working for Al Jazeera;


Nous ne devons pas oublier ce qui se passe, les missiles lancés à partir du territoire palestinien souvent avec l’appui d’organisations terroristes et extrémistes, simplement parce que certains ne veulent pas contrarier le processus de paix.

We must not forget what is going on, with missiles being launched from Palestinian territory often with the backing of terrorist and extremist organisations, because there are some who do not want to thwart the peace process.


J'étais vexé essentiellement parce que, jour après jour, des personnalités de toutes sortes dénigraient mon pays en disant qu'il abritait des masses de terroristes simplement parce que nous sommes ouverts et que nous considérons que la Charte des droits s'applique à quelqu'un qui est persécuté dans son pays et qui vient chercher refuge dans notre pays.

I was annoyed essentially because my country was being denigrated day after day by pundits of all sorts about masses of terrorists seeking out others largely because we are open and consider that the Charter of Rights applies to someone who seeks refuge in our country because that person is being afflicted in his or her country.


Ce rapport contient un visa sur l'appel de Genève contre lequel le groupe PPE va voter, non parce que nous sommes opposés à l'appel de Genève, mais simplement parce que, en tant que Parlement, nous devons garantir une législation de qualité.

This report includes a recital on the Geneva appeal, and the Group of the European People’s Party will vote against it, not because we are against the Geneva appeal, but simply because as Parliament we must ensure the quality of legislation.


Mais cela ne peut en aucun cas laisser supposer que le groupe PPE-DE s’oppose aux accords de pêche à caractère privé, simplement parce que s’y opposer reviendrait à condamner la moitié de la flotte communautaire.

However, in no way can this mean that the PPE-DE Group is opposed to private fisheries agreements, simply because opposing them would mean condemning half of the Community fleet.


L’Espagne ne satisfaisait à cette disposition qu'en ce qui concerne la direction d’un groupe terroriste qui menace simplement de commettre des actes terroristes[15].

Spanish legislation only complied with this provision as regards directing a terrorist group that only threatens to commit terrorist acts[15].


L’Espagne ne satisfaisait à cette disposition qu'en ce qui concerne la direction d’un groupe terroriste qui menace simplement de commettre des actes terroristes[15].

Spanish legislation only complied with this provision as regards directing a terrorist group that only threatens to commit terrorist acts[15].


Je peux vous parler de certains de nos clients qui sont qualifiés de membres de groupes terroristes simplement parce qu'ils partagent un point de vue politique au sujet de l'indépendance de leur peuple.

I can certainly tell you of clients we have who are being called members of terrorist groups simply because they share a political perspective about independence for their people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes terroristes simplement parce ->

Date index: 2024-09-30
w