Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe doit venir ici lundi » (Français → Anglais) :

Je sais qu'un groupe doit venir ici lundi, et certains d'entre nous aimerions nous rendre avec eux à Windsor-Detroit lundi.

I know there's a group coming here on Monday, and some of us would like to go back with them to Windsor-Detroit on Monday.


Hier, dans le cadre de mes remarques, j'ai mentionné un communiqué que j'ai reçu de l'association des pilotes lorsque j'ai pris l'avion pour venir ici lundi.

I made mention yesterday in one of my remarks of a message that I received from the pilot's association when I flew up here Monday.


faciliter la mise en œuvre intégrale des mesures de l'UE: la Commission continuera d'aider les États membres à mettre en œuvre la législation de l'UE, notamment la directive de l'UE relative aux données des dossiers passagers (PNR), dont la transposition doit être achevée le 25 mai 2018 au plus tard, et le cadre Prüm pour l'échange de profils ADN, de données dactyloscopiques et de données relatives à l'immatriculation des véhicules; réduire la complexité des instruments de l'UE et renforcer l'interopérabilité: l'accord intervenu sur le système d'entrée/sortie constitue une étape importante sur la voie de la réalisation de la pleine inte ...[+++]

Supporting the full implementation of EU measures: The Commission will continue to support Member States in implementing EU legislation, such as the EU Passenger Name Record (PNR) Directive that needs to be completed by 25 May 2018 and the Prüm framework for the exchange of DNA, fingerprint and vehicle registration data; Reducing the complexity of EU instruments and strengthening interoperability: Agreement on the Entry/Exit System is an important step towards achieving full interoperability of EU information systems by 2020 and the Commission will engage with the European Parliament and Council to accelerate work on related proposals t ...[+++]


Le sergent-détective Scanlan doit venir comparaître lundi. Toutefois, d'après le témoignage que j'ai entendu lors de notre comparution devant le comité de la Chambre des communes, il est très clair que les prédateurs sexuels sont disposés à prendre le temps nécessaire pour séduire leurs victimes.

You have Detective Sergeant Scanlan coming here on Monday; however, the reality I heard in the testimony during our appearance before the House of Commons committee was a very clear indication that sexual predators are prepared to take the time to groom their victims.


CGD veille à ce que d’ici le 31 décembre 2013 au plus tard, ses politiques de crédit et de risque intégreront le principe selon lequel tous les clients doivent être traités équitablement grâce à des procédures non discriminatoires différentes de celles liées au risque de crédit et à la capacité de paiement, et qui doit être appliqué en toutes circonstances au sein du groupe.

CGD ensures that until 31 December 2013 at the latest its credit and risk policies will incorporate the principle that all customers are to be treated fairly through non-discriminatory procedures other than those related to credit risk and ability to pay, which is to be consistently applied within the group.


se félicite de la mise en place d'un groupe de travail mixte sur le budget du Parlement, associant la commission des budgets et le Bureau; soutient en particulier le lancement d'une étude comparative du budget du Parlement et des budgets du Congrès américain et d'un échantillon de parlements des États membres; rappelle que cette étude doit être achevée d'ici fin 2012; espère que celle-ci permettra de réaliser des économies à long terme sur le budget du Parlement et présentera des idées visant à améliorer son efficacité en 2013 et dans les ...[+++]

Welcomes the establishment of a joint Working group on Parliament's budget between the Committee on Budgets and the Bureau; in particular, strongly supports its work on the launch of a comparative study Parliament's budget with the budgets of the US Congress and a sample of Member States’ parliaments; recalls that this study is scheduled for completion by the end of 2012; expects this study to create long-term savings in the Parliament's budget and present ideas for improving its efficiency in 2013 and the following years;


J'étais à Lévis lundi matin avant de m'en venir ici et l'essence était à 1,17 $.

I was in Lévis Monday morning before coming here and the price of gas was $1.17.


Même si je n'ai pas pu venir ici lundi—je ne savais pas que M. von Finckenstein allait comparaître lundi, je pensais qu'il allait venir hier, et j'étais d'ailleurs là ce jour-là—il a dit je crois que les prix de gros fluctuent à la hausse et à la baisse, tout comme le font les prix de détail et les prix du brut, et cela de façon relativement symétrique, et que ces prix étaient fixés en fonc ...[+++]

Although I was unable to be here Monday—I didn't realize Mr. von Finckenstein was going to be here Monday; I thought it was to be yesterday, when I did attend—I believe he said wholesale prices fluctuate up and down, as do retail prices and crude oil prices, in a roughly symmetric way, and they are established based on international commodity prices.


Le plan d'action est divisé en trois parties: la première partie résume les neuf mesures que l'UE doit prendre en tant que groupe ainsi que le calendrier; la deuxième partie présente les quatre premières mesures qui ont déjà été élaborées et peuvent être adoptées et mises en œuvre immédiatement dans certains pays partenaires; la troisième partie décrit les cinq mesures restantes qui doivent être élaborées en 2006 et mises en œuvre d'ici 2010.

The action plan is divided into two parts. The first part summarises the nine measures on which the EU as a group has now to deliver, together with the relevant timetable, while the second part presents the first four deliverables that have already been developed and are ready for immediate adoption and implementation in a selected number of partner countries. The third part describes the five remaining deliverables that have to be developed during 2006 and implemented by 2010.


Si le gouvernement français insiste pour que nous continuions à nous réunir à Strasbourg, il pourrait au moins faire en sorte que quand des vols sont déviés sur Bâle, des bus arrivent à l'heure pour venir chercher les passagers de ces vols, sinon il est plutôt inutile que nous essayions de venir ici le lundi pour assister à quoi que ce soit.

If the French Government insists that we continue to meet in Strasbourg, it could at least ensure, where flights are diverted to Basle, that buses arrive on time to meet the diverted passengers, otherwise it is quite pointless for us to try to arrive here on Monday and attend to any kind of business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe doit venir ici lundi ->

Date index: 2023-03-01
w