Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gros pourrait permettre » (Français → Anglais) :

Ce type d'accord au niveau de gros pourrait permettre le développement de nouveaux produits d'itinérance et, par conséquent, élargir le choix et intensifier la concurrence au niveau de détail.

Such an arrangement at the wholesale level could allow the development of new roaming products and therefore increase choice and competition at retail level.


Ce type d'accord au niveau de gros pourrait permettre le développement de nouveaux produits d'itinérance et, par conséquent, élargir le choix et intensifier la concurrence au niveau de détail.

Such an arrangement at the wholesale level could allow the development of new roaming products and therefore increase choice and competition at retail level.


Ce type d'accord au niveau de gros pourrait permettre le développement de nouveaux produits d'itinérance et, par conséquent, élargir le choix et intensifier la concurrence au niveau de détail.

Such an arrangement at the wholesale level could allow the development of new roaming products and therefore increase choice and competition at retail level.


La Commission craint que l’opération ne restreigne la concurrence sur le marché en amont de la fourniture en gros de gaz naturel en Grèce, car elle pourrait permettre à l’entité issue de la concentration d’empêcher les concurrents de SOCAR d'accéder au réseau de transport de gaz grec.

The Commission has concerns that the transaction may reduce competition on the upstream wholesale supply market for natural gas in Greece because it could allow the merged entity to hinder SOCAR's competitors in accessing the Greek gas transmission network.


Le gouvernement, à cause de la crise économique de 1982, alors qu'il y avait eu un gros déficit, proposait qu'il y ait un surplus de 5 ou 6 milliards de dollars qui pourrait lui permettre des prestations pendant une crise économique.

Because of the 1982 economic crisis, while there was a major deficit, the government proposed a 5- or 6-billion- dollar surplus in the fund that could be used to help during the economic crisis.


Ils nous ont dit qu'il y avait un danger à permettre à des individus nantis, à des entreprises et à des syndicats de faire de gros dons à des candidats au niveau fédéral, car cette pratique pourrait permettre à des gens et à des groupes d'exercer une influence indue sur les délibérations du gouvernement et le processus politique.

They have told us that allowing well-to-do individuals, corporations and trade unions to make large donations to federal candidates carries along with it the danger that such a practice could allow some people and some groups to exercise undue influence over the deliberations of government and the political process.


Il y a un Secrétariat de l'évaluation du renseignement ainsi qu'un comité dirigés par le Bureau du Conseil privé; on y effectue de l'excellent travail mais cela pourrait être encore plus gros, plus puissant et cela pourrait permettre de se concentrer sur une capacité d'analyse pour l'ensemble du gouvernement.

There is an intelligence assessment secretariat and committee that runs out of the Privy Council Office; it does good work but it could be bigger, more powerful, and could provide the focus for a government-wide analytical capability.


Leur seul espoir est peut-être de louer un gros camion et de transporter leurs animaux jusqu'aux États-Unis, où la forte valeur du dollar américain pourrait leur permettre de sauver leur exploitation agricole.

Their one hope may be to order a big transport truck, load the live animals on board and ship them across the border into the United States where the higher U.S. dollar might offer our farmers some hope of saving their farms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gros pourrait permettre ->

Date index: 2021-09-03
w