Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grandes pétrolières nous disent » (Français → Anglais) :

Pourtant, quand le prix du pétrole brut baisse en Bourse, les grandes pétrolières nous disent qu'elles ne peuvent pas réduire le prix au détail immédiatement, car le pétrole qui se trouve déjà au Québec a été acheté il y a quelques mois.

Yet when the price of crude oil declines on the stock market, the major oil companies tell us that they cannot reduce the price at the pumps right away, because the gas we have in Quebec was purchased a few months ago.


Nous n'aurions jamais eu la témérité de conserver un certain contrôle sur une infime portion de l'industrie pétrolière, ce qui aurait au moins pu nous permettre d'être conscients que nous nous faisons escroquer par les grandes pétrolières. Nous devions absolument vendre, car l'État-nation qu'est le Canada ne pouvait détenir une portion de cette industrie pétrolière qui exploite son sous-sol.

Even if we had the temerity to keep some control over a tiny portion of the oil industry so that we would at least know if we are being gouged by big oil, no, that had to go because it smacked of socialism if the nation state of Canada actually owned a piece of the oil industry below its feet.


Comme elle, je m'inquiète aussi du fait qu'alors que les conservateurs ont hérité de budgets équilibrés et d'importants excédents, nous nous retrouvons maintenant avec les plus lourds déficits de l'histoire canadienne, en raison de leur mauvaise gestion et des taux d'imposition qu'ils ont consentis aux grandes banques et aux grandes pétrolières et qui correspondent à moins de la moitié de ceux qui sont imposés a ...[+++]

Like her, I am concerned that while the Conservatives inherited balanced budgets and significant surpluses, we now have the largest deficits in the history of Canada through mismanagement and tax rates for big banks and big oil that are less than one-half those of the United States.


Nous aurions préféré un «non» à l’adhésion à part entière, mais la formulation est proche de cela et c’est donc un grand succès pour ceux qui disent «oui» au partenariat avec la Turquie dans le cadre de notre politique étrangère, mais disent «non» à l’adhésion.

We would have preferred a ‘no’ to full membership, but this wording nevertheless comes close to that and is therefore a great success for those of us who are happy to say ‘yes’ to partnership with Turkey as part of our foreign policy, but say ‘no’ to accession.


Si, donc, des représentants des deux principaux partis de cette Assemblée - qui forment une sorte de grande coalition - nous disent que tout va bien, le fait qu’un membre n’appartenant pas à cette grande coalition dise que ce n’est pas le cas ne doit pas davantage poser problème, ce qui m’amène à mon deuxième point.

If, then, representatives of the two main parties in this House – forming a sort of Great Coalition – tell us that everything is all right, it must consequently be all right for someone who does not belong to that Great Coalition to say that things are not all right, and that brings me to my second point.


Les sociétés pétrolières nous disent qu'elles ont un fonds volontaire.

The oil companies tell us they have a voluntary fund.


Nous essayons non seulement de parvenir à une simplification des grandes orientations, nous venons non seulement parler d’une période de trois ans, mais nous tentons aussi de les rationaliser, comme ils disent.

Not only are we trying to simplify the guidelines, not only are we here to talk about a three-year period, but we are also trying, as they say, to 'streamline' them.


Cette erreur a déjà été commise l’été dernier. Car lorsque certains disent qu’ils interviendront de toute façon et que d’autres disent qu’ils n’interviendront en aucune façon, il est difficile de trouver un terrain d’entente que pourtant - dieu merci ! - nous sommes parvenus à trouver en grande partie grâce au président français et à vous, Monsieur Solana et Monsieur Patten.

For if one says that he will join in whatever happens and another that he will not under any circumstances, that makes it difficult to find a middle way, but thank God we have found the essentials of one with help from the French President and from you, Mr Solana and Commissioner Patten.


Depuis le début, les pétrolières nous disent ceci: «S'il y a des preuves formelles comme quoi le MMT est dommageable dans les automobiles, nous changerons tout notre système à ce moment-là».

They have been telling us from the beginning: ``If there is conclusive evidence that the use of MMT in automobiles is harmful, we will change our whole system''.


Souvenons-nous que les profits nets des cinq grandes pétrolières du pays ont été de 9,65 milliards de dollars l'an dernier. Ces cinq pétrolières sont les suivantes: Imperial Oil, Shell Canada, Husky Energy, Pétro-Canada et Suncor Energy.

We must not forget that the five big oil companies in Canada—Imperial Oil, Shell Canada, Husky Energy, Petro-Canada and Suncor Energy—had net profits of $9.65 billion last year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes pétrolières nous disent ->

Date index: 2024-06-01
w