Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grande-bretagne doit reprendre " (Frans → Engels) :

Il est vrai qu’un ressortissant étranger en Grande-Bretagne doit recevoir un traitement d’urgence si nécessaire, mais aucun ressortissant étranger ne devrait être soigné en Grande-Bretagne sauf s’il a d’abord pris une bonne assurance de voyage et médicale.

It is right that a foreign national in Britain should receive emergency treatment when necessary, but no foreign nationals should be admitted to Britain unless they have first taken out adequate travel and health insurance.


Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord doit cesser d'accorder l'aide d'État incompatible à BT plc.

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland shall cease the incompatible State aid to BT plc.


Cet arrêt montre clairement pourquoi la Grande-Bretagne doit reprendre le contrôle de ses propres affaires.

This ruling clearly demonstrates why Britain should regain control of its own affairs.


La Grande-Bretagne devrait reprendre le contrôle de ses propres politiques étrangère, de sécurité et de défense.

Britain should regain control of its own foreign, security and defence policies.


Concernant les quais le long des lignes réaménagées en Grande-Bretagne où les trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doivent s'arrêter en service commercial normal, le bord du quai doit être la distance minimale par rapport à la voie adjacente (avec une tolérance + 15, - 0 mm) correspondant à au gabarit pour la partie basse défini à l'annexe 1 de la norme GC/RT5212 (numéro 1, février 2003) du groupe ferroviaire.

For platforms on upgraded lines in Great Britain where trains complying with the High Speed Rolling Stock TSI are intended to stop in normal commercial operation, the platform edge shall be the minimum distance from the adjacent track (within a tolerance of + 15, - 0 mm) consistent with the lower sector structure gauge set out in Appendix 1 to Railway Group Standard GC/RT5212 (Issue 1, February 2003).


Concernant les quais le long des lignes réaménagées en Grande-Bretagne où les trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doivent s'arrêter en service commercial normal, la hauteur mesurée en bordure du quai, perpendiculairement au plan des rails de la voie adjacente au quai doit être de 915 mm (comprenant une tolérance de + 0, - 50 mm).

For platforms on upgraded lines in Great Britain where trains complying with the High Speed Rolling Stock TSI are intended to stop in normal commercial operation, the height at the edge of the platform shall be 915 mm (within a tolerance of + 0, - 50 mm) measured at right angles to the plane of the rails of the track adjacent to the platform.


La longueur de quai pour les lignes réaménagées en Grande-Bretagne où les trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doivent s'arrêter en service commercial normal doit être inscrite au registre des infrastructures.

The length of platforms on upgraded lines in Great Britain where trains complying with the High Speed Rolling Stock TSI are intended to stop in normal commercial operation shall be indicated in the Infrastructure Register.


Concernant les quais le long des lignes réaménagées en Grande-Bretagne où les trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doivent s'arrêter en service commercial normal, la longueur utile de quai doit être d'au moins 300 mètres.

For platforms on upgraded lines in Great Britain where trains complying with the High Speed Rolling Stock TSI are intended to stop in normal commercial operation, the usable length of the platform shall be at least 300 m.


Pour la Grande-Bretagne, le seul moyen de reprendre le contrôle de sa politique d’immigration et d’asile passe par la politique du Parti pour l’indépendance du Royaume-Uni, qui prône le retrait sans condition de la Grande-Bretagne de l’Union européenne.

The only way for Britain to regain control of its immigration and asylum policy is through the UK Independence Party’s policy of Britain’s unconditional withdrawal from the European Union.


Bien que certains aux Pays-Bas soient prêts à reprendre le rôle de la Grande-Bretagne lorsqu’il s’agit de se cramponner aux relations atlantiques et je fais allusion ici à l’attitude antérieure de la Grande-Bretagne, ceci n’est pas comparable aux questions qui sont posées dans les pays neutres et non-alignés de l’Union européenne par rapport à l’IESD? Je peux respecter ce point de vue, mais comment concilier ce respect avec un agenda qui propose de progresser dans le cadre de l’IESD.

Although some people in the Netherlands would like to take over the British role when it comes to desperately hanging on to the Atlantic relationship, and I mean the former British role, this is surely not comparable with the issues at large in neutral, non-aligned EU Member States regarding the European security and defence identity. I can respect this opinion. But how can such respect be compatible with a progressive agenda when it comes to the European security and defence identity?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande-bretagne doit reprendre ->

Date index: 2021-01-22
w