Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements nationaux eux-mêmes " (Frans → Engels) :

(75) Même s'il appartient en premier lieu aux fournisseurs de services d'itinérance d'évaluer eux-mêmes le caractère raisonnable des volumes d'appels vocaux, de SMS et de données en itinérance pouvant être couverts par des tarifs nationaux dans le cadre de leurs différents forfaits de détail, l'application de ces limites d'utilisation raisonnable par les fournisseurs de services d'itinérance doit être contrôlée par les autorités réglementaires nationales qui veilleront à ce qu'elles soient expressément définies par référence à des inf ...[+++]

(75) While it is in the first place for roaming providers to assess themselves the reasonable character of the volumes of roaming voice calls, SMS and data to be covered at domestic rates under their various retail packages, national regulatory authorities should supervise the application by roaming providers of such reasonable use limits and ensure that they are specifically defined by reference to detailed quantified information in the contracts in terms which are clear and transparent to customers.


X. considérant que la restauration de la confiance exige également de ces chefs d'État ou de gouvernement et de leurs ministres qu'ils défendent et expliquent dans leur État membre les décisions politiques qui ont été prises au niveau de l'Union; considérant qu'en imputant abusivement, dans certains cas, les décisions impopulaires à l'Union, ils jouent un jeu particulièrement dangereux menaçant d'éroder l'Union par le bas, de miner la solidarité et, enfin, de compromettre la crédibilité des responsables nationaux eux-mêmes et, évent ...[+++]

X. whereas restoring confidence also requires those Heads of State or Government and their Ministers to defend and explain in their Member States the policy decisions that have been agreed upon at Union level; whereas by unfairly imputing unpopular decisions to the Union in some instances, a particularly dangerous game of perception is being played which risks eroding the Union from below, undermining solidarity and ultimately damaging the credibility of the national leaders themselves and potentially the European project as a whole ...[+++]


5. est d'avis que les stratégies de développement doivent être conçues par les gouvernements bénéficiaires eux-mêmes, en consultation avec un large éventail de représentants de la société civile et des autorités locales, et en étroite collaboration avec les donateurs internationaux, et entérinées par les parlements nationaux; ajoute que la société civile, les autorités locales et les parlementaires doivent participer à chaque étape de la mise en œuvre et de la supervision, ainsi que de l'évaluation des résultats, que ce processus doi ...[+++]

5. Is of the opinion that development strategies must be designed by recipient governments themselves, in consultation with a broad spectrum of civil society and local authorities, and in close cooperation with international donors, and must be agreed by national parliaments; further, that civil society, local authorities and parliamentarians must be involved throughout every stage of implementation, monitoring and the evaluation of results, that this process must be transparent, allowing for a regular and effective dialogue with civ ...[+++]


L’article 10 du traité sur l’Union européenne dispose, entre autres, que le fonctionnement de l’Union est fondé sur la démocratie représentative, les citoyens étant directement représentés, au niveau de l’Union, au Parlement européen, et les États membres étant représentés au Conseil par leurs gouvernements, eux-mêmes étant démocratiquement responsables, soit devant leurs parlements nationaux, soit devant leurs citoyens.

Article 10 of the Treaty on European Union provides, inter alia, that the functioning of the Union shall be founded on representative democracy with citizens being directly represented at Union level in the European Parliament and Member States being represented by their governments, themselves being democratically accountable to their national Parliaments or citizens, in the Council.


Ses notes ne peuvent voiler les chamailleries des gouvernements et le tohu-bohu permanent du bazar où se marchandent les divers intérêts nationaux, ni les cris déchirants que pousse l’Europe à chaque fois que les gouvernements s’en servent comme d’un bouc émissaire lorsque cela les arrange - l’Europe que ces gouvernements ont eux-mêmes créée de leurs propres mains.

Its notes cannot drown out the bickering of governments and the constant hubbub of the nationalistic horse-trading bazaar, nor can it drown out Europe’s agonised wailing as governments make it a scapegoat whenever they need one – the very Europe that those governments themselves have created.


Les États membres sont représentés au Conseil européen par leur chef d'État ou de gouvernement et au Conseil par leurs gouvernements, eux-mêmes démocratiquement responsables, soit devant leurs parlements nationaux, soit devant leurs citoyens.

Member States are represented in the European Council by their Heads of State or Government and in the Council by their governments, themselves democratically accountable either to their national Parliaments, or to their citizens.


D'ores et déjà, sur la base de la directive-cadre 89/391, la Commission présente un rapport dans lequel elle évalue la mise en œuvre de la santé et de la sécurité dans les États membres, et cela sur la base des rapports que présentent les gouvernements nationaux eux-mêmes, mais aussi en tenant compte du rapport d'un expert indépendant.

The Commission is already preparing a report under framework directive 89/391, evaluating the application of heath and safety in the Member States. This report is based on the reports submitted by national governments but also takes account of the independent expert's report.


La voie européenne est plus directe et sans doute plus difficile à emprunter, parce qu'il y a pour l'instant certains désaccords entre les parlements nationaux eux-mêmes.

The European option is more direct and certainly the more difficult to take, because, at the moment, the national parliaments themselves do not agree on specific issues.


Il n'y a pas de législation communautaire spécifique et cohérente dans le secteur de l'aquaculture, qui est largement régi par les droits nationaux, eux-mêmes influencés par un certain nombre de directives communautaires horizontales.

A coherent and specific EU legislation for aquaculture does not exist, since many aquaculture issues are regulated by national legislation, which is influenced by a number of horizontal Community Directives.


Pourtant, ils attendent de l'Union qu'elle agisse avec la même efficacité et la même visibilité que leurs gouvernements nationaux.

But at the same time, they expect the Union to act as effectively and visibly as their national governments.


w