Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernementale doivent aussi » (Français → Anglais) :

Il faut bien comprendre que les processus de sélection des dirigeants définis dans ces ententes sur l'autonomie gouvernementale doivent aussi être conformes à la Charte et que les méthodes suivant lesquelles les dirigeants seront choisis doivent être clairement exposées dans une constitution.

It is important for us to understand that the leadership selection processes, which are included in those self-government agreements, must also be Charter-compliant and set out a clear process for leadership selection through the development of a Constitution.


Il y est dit que les accords d'autonomie gouvernementale doivent être définis dans les traités futurs, et cela comprend les accords de revendications territoriales ou les modifications aux traités existants, qui comprennent aussi des accords de revendications territoriales.

It says that self-government agreements should be set out in future treaties, including land claims agreements or amendments to existing treaties including land claims agreements.


16. estime que les mesures antiterroristes doivent être proportionnées au niveau de la menace et qu'elles doivent être adaptées aussi bien en réponse à une augmentation qu'à la suite d'une diminution de ce niveau; observe que les mesures antiterroristes, concernant aussi bien de nouvelles compétences que de nouvelles agences gouvernementales, doivent être conçues de telle manière qu'il soit possible d'augmenter ou de réduire leur ...[+++]

16. Takes the view that counter-terrorism measures must be commensurate with the threat level and that they must be adjusted in response to both an increase and a decrease in threat level; notes that counter-terrorism measures, in terms of both new government powers and agencies, must be designed in such a way that they can be scaled up as well as down, depending on the situation;


17. estime que les mesures antiterroristes doivent être proportionnées au niveau de la menace et qu'elles doivent être adaptées aussi bien en réponse à une augmentation qu'à la suite d'une diminution de ce niveau; observe que les mesures antiterroristes, concernant aussi bien de nouvelles compétences que de nouvelles agences gouvernementales, doivent être conçues de telle manière qu'il soit possible d'augmenter ou de réduire leur ...[+++]

17. Takes the view that counter-terrorism measures must be commensurate with the threat level and that they must be adjusted in response to both an increase and a decrease in threat level; notes that counter-terrorism measures, in terms of both new government powers and agencies, must be designed in such a way that they can be scaled up as well as down, depending on the situation;


124. prend note du rôle positif que l'internet a joué dans la promotion et le soutien aux révolutions du printemps arabe; note cependant que les technologies de l'information et de la communication peuvent aussi être détournées pour violer les droits de l'homme et les libertés fondamentales et demande, par conséquent, un meilleur suivi de l'utilisation de l'internet et des nouvelles technologies dans les régimes autocratiques qui entendent les limiter; salue l'initiative de la Commission concernant la stratégie «No disconnect»; invite la Commission à soumettre des propositions de réglementation pertinentes, y compris en matière de tra ...[+++]

124. Notes the potential shown by the internet in promoting and supporting the revolutions of the ‘Arab Spring’; notes, however, that ICTs can also be misused to violate human rights and fundamental freedoms and calls,therefore, for increased monitoring of the use of the internet and new technologies in autocratic regimes that seek to limit them; welcomes the Commission initiative on the ‘No Disconnection Strategy’; invites the Commission to submit, during the course of 2013 at the latest, smart regulatory proposals, including increased transparency and accountability for EU-based companies, in order to improve the monitoring of the export of products and services aimed at blocking websites, mass surveillance, monitoring all internet tra ...[+++]


L'amendement parle aussi des documents liés aux enquêtes et vérifications des dirigeants suivants d'institutions gouvernementales, qui doivent aussi refuser de communiquer ces documents: le commissaire aux langues officielles du Canada, le commissaire à l'information et le commissaire à la protection de la vie privée.

It also speaks to records relating to investigations and audits by the following heads of government institutions who shall also refuse to disclose any record: the Commissioner of Official Languages for Canada, the Information Commissioner, and the Privacy Commissioner.


Cela dit, j'accepte certainement votre suggestion ou votre critique — si c'en est une —, à l'effet que les organisations non gouvernementales doivent, elles aussi, collaborer ensemble et coordonner leurs efforts et que ce faisant, elles seront plus efficaces.

But I certainly accept your suggestion or your critique, if it's that, that non-governmental organizations also need to be working together and to coordinate their efforts, and that they will be more effective if they do that.


Je tiens à souligner ce que le rapporteur a aussi évoqué, à savoir que les partenaires sociaux, ainsi que les organisations non gouvernementales, doivent être impliqués dans l’ensemble du travail, de la conception, de la mise en œuvre et du suivi des programmes.

I wish to emphasise what the rapporteur too mentioned, namely that both sides of industry, as well as non-governmental organisations, must be involved in the whole of the work, designing, implementing and supervising the programmes.


- promouvoir d'importantes initiatives de formation destinées tant aux professionnels qu'au public dans le but d'informer des risques et des avantages, mais aussi des limites, des analyses génétiques par l'intermédiaire d'organisations publiques ou privées, gouvernementales ou non, et en particulier par l'intermédiaire des comités nationaux d'éthique qui doivent se rapprocher des citoyens et créer des canaux de communication au moy ...[+++]

– how to promote comprehensive training activities aimed at informing professionals and the public alike about the limitations as well as the risks and advantages of genetic testing, enlisting the assistance of public and private organisations, government sponsored or otherwise, and especially of national ethics committees, which must move closer to citizens and establish channels of communication using existing information technologies;


Le sport a beaucoup évolué et occupe maintenant une grande place dans la société. C'est pourquoi les politiques gouvernementales, les règlements et les lois doivent aussi évoluer.

Sport has evolved and grown in importance in today's society, and the government policies, regulations and legislation must evolve along with it.


w