Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement voulait encadrer davantage " (Frans → Engels) :

Si le gouvernement voulait sincèrement davantage de temps, pourquoi le leader du gouvernement à la Chambre ne s'est-il pas adressé aux partis de l'opposition, le NPD et le Parti libéral, pour leur dire que le gouvernement voulait plus de temps pour adopter des mesures qui figurent à son programme législatif et travailler avec les partis de l'opposition afin de faciliter l'adoption rapide des projets de loi?

If the government genuinely wanted extra time, why did the government House leader not approach the opposition parties, both the New Democrats and the Liberals, and say the government would like extra time to pass things on its legislative agenda and to work with the opposition parties to facilitate timely passage of legislation?


Le gouvernement devrait encadrer davantage les pratiques de ces entreprises et s'assurer que les investissements canadiens à l'étranger soient dotés des moyens nécessaires afin que les activités de ces compagnies profitent réellement aux populations de ces pays.

The government should exert more control over these companies' practices and give Canadian investments abroad the tools they need to ensure that these companies' activities truly benefit the people of these countries.


Même si le gouvernement voulait encadrer davantage le fédéral pour ne pas s'ingérer dans les champs de compétence, voici encore une fois qu'il s'ingère dans un domaine de compétence que nous, au Québec, gérons de façon impeccable.

Even if the government's intent was to supervise better at the federal level to prevent interference in provincial jurisdictions, it is once again interfering in an area that we, in Quebec, are managing superbly.


Peu de temps après cette tempête médiatique, un ensemble de projets de loi destinés à encadrer davantage les ONG et à affaiblir toute opposition à la politique du gouvernement a vu le jour.

Shortly after this media storm, a number of draft bills emerged intending to further control NGOs and weaken all opposition to government policy.


41. demande davantage de progrès dans le domaine de la protection de l'environnement et du changement climatique, l'application intégrale de la législation sur l'environnement et une coopération régionale renforcée afin d'encourager le développement durable; demande au gouvernement d'accorder la priorité à la préservation du patrimoine naturel unique de l'Albanie et d'accélérer l'alignement de la législation sur le droit de l'Union dans le domaine de la qualité de l'air et de l'eau, du traitement des déchets et du contrôle de la poll ...[+++]

41. Calls for greater progress in the field of environmental protection and climate change, the full implementation of environmental legislation and closer regional cooperation with a view to promoting environmental sustainability; calls on the government to prioritise the preservation of Albania’s unique natural landscape, and to step up the pace of alignment with EU legislation in the areas of air and water quality, waste management and industrial pollution control; urges the government to develop policies on renewable energy sources, to deal more effectively with the problem of waste management and illegal waste imports, and to deve ...[+++]


41. demande davantage de progrès dans le domaine de la protection de l'environnement et du changement climatique, l'application intégrale de la législation sur l'environnement et une coopération régionale renforcée afin d'encourager le développement durable; demande au gouvernement d'accorder la priorité à la préservation du patrimoine naturel unique de l'Albanie et d'accélérer l'alignement de la législation sur le droit de l'Union dans le domaine de la qualité de l'air et de l'eau, du traitement des déchets et du contrôle de la poll ...[+++]

41. Calls for greater progress in the field of environmental protection and climate change, the full implementation of environmental legislation and closer regional cooperation with a view to promoting environmental sustainability; calls on the government to prioritise the preservation of Albania’s unique natural landscape, and to step up the pace of alignment with EU legislation in the areas of air and water quality, waste management and industrial pollution control; urges the government to develop policies on renewable energy sources, to deal more effectively with the problem of waste management and illegal waste imports, and to deve ...[+++]


41. demande davantage de progrès dans le domaine de la protection de l'environnement et du changement climatique, l'application intégrale de la législation sur l'environnement et une coopération régionale renforcée afin d'encourager le développement durable; demande au gouvernement d'accorder la priorité à la préservation du patrimoine naturel unique de l'Albanie et d'accélérer l'alignement de la législation sur le droit de l'Union dans le domaine de la qualité de l'air et de l'eau, du traitement des déchets et du contrôle de la poll ...[+++]

41. Calls for greater progress in the field of environmental protection and climate change, the full implementation of environmental legislation and closer regional cooperation with a view to promoting environmental sustainability; calls on the government to prioritise the preservation of Albania’s unique natural landscape, and to step up the pace of alignment with EU legislation in the areas of air and water quality, waste management and industrial pollution control; urges the government to develop policies on renewable energy sources, to deal more effectively with the problem of waste management and to develop environmentally sustain ...[+++]


Le président en exercice du Conseil a entamé la Présidence espagnole en déclarant qu’il était conscient de cette faiblesse et qu’il voulait davantage: qu’il voulait renforcer la gouvernance économique.

The President-in-Office of the Council began the Spanish Presidency by saying that he was aware of this weakness and that he wanted more: that he wanted to strengthen economic governance.


Il a dit que le gouvernement voulait uniformiser les règles du jeu. Le député peut-il expliquer cela davantage?

His response was that they want to create a level playing field. Would the member please elaborate on that a little more?


Cependant, j'ai aussi écrit dans ma lettre à M. Clark et à M. Day qu'il semblait y avoir eu une évolution au cours des dernières années—j'écrivais alors en 2000— quant au fait que le gouvernement voulait organiser davantage les structures dirigeantes du gouvernement des sociétés d'État.

However, I did say in my letter to Mr. Clark and Mr. Day that there seemed to have been an evolution in recent years—this was while writing in 2000—in regard to how the government wanted to more formally structure the governing structures of the governance of crown corporations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement voulait encadrer davantage ->

Date index: 2022-06-16
w