Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement souhaite reporter " (Frans → Engels) :

20. souligne l'importance de la poursuite du dialogue avec l'Iran à tous les niveaux, en particulier avec la société civile; déplore que la partie iranienne ait reporté la visite de la délégation du Parlement européen prévue du 8 au 11 janvier 2010; souhaite que le dialogue direct entamé avec la société iranienne se poursuive et s'intensifie et espère que le gouvernement et le Parlement iraniens reverront leur position sur les co ...[+++]

20. Underlines the importance of the continuation of dialogue with Iran on all levels, and in particular with civil society; deplores the fact that the Iranian side postponed the visit by the delegation of the European Parliament scheduled for 8-11 January 2010; expresses its interest in continuing and intensifying the direct dialogue with Iranian society and expresses its hope that the Iranian Government and Parliament will review their position on direct contacts;


Il me semble que vous faites tout simplement le jeu du gouvernement actuel et vous affirmez ce que le gouvernement souhaite que vous disiez, à savoir—je me reporte plus particulièrement à votre recommandation de la page 139—que « le gouvernement fédéral adopte une règle budgétaire visant l'atteinte d'un excédent, en moyenne, pour l'ensemble du cycle.

It seems to me that all you're doing is being a mouthpiece for current government policy and giving us what the government wants, which is—and I refer specifically to your recommendation on page 118 that “the federal government adopt the fiscal rule of achieving a surplus, on average, over the cycle.


Le fait que le whip du gouvernement souhaite reporter le vote plus tard aujourd'hui montre que le vote sur cette motion peut être reporté.

The fact that the government whip wants to defer the vote to a later time today demonstrates that the vote on this particular motion can be deferred.


Nous remanierions le programme d'assurance-emploi (1745) Selon le ministre, le gouvernement souhaite de la transparence et se penche sur cette question, mais au moment de la présentation du dernier budget, nous avons été très déçus d'apprendre que le ministre avait reporté ces réformes d'une année encore.

We would revamp the EI program (1745) The minister has told us that the government wants some transparency and that it is looking at that but in the recent budget we were very sorry to hear that the minister had postponed those reforms for a further year.


Ce qu'on aurait souhaité du gouvernement, c'est qu'il clarifie le moment auquel il a l'intention de respecter ses engagements, et que l'engagement du Canada respecte la période de réduction des émissions de gaz à effet de serre, c'est-à-dire une réduction de 6 p. 100 dans la période allant de 2008 à 2012, justement pour éviter que le gouvernement canadien ne reporte à la deuxième période sa réduction d'émissions de gaz à effet de serre, lorsque le délai sera prévu.

What we would have liked the government to do is clarify when it intends to meet its commitments, and that Canada's commitment will respect the greenhouse gas emission time frame, that is a reduction of 6% in the period from 2008 to 2012, precisely so that the Canadian government does not put off its greenhouse gas emission reductions to the second phase, when that time frame is set.


Étant donné que l'Union européenne souhaite jouer un rôle plus actif et plus important dans les efforts de règlement du conflit au Moyen-Orient et considérant que le gouvernement Sharon se refuse à toute tentative significative de règlement, sans compter qu'il méprise les interventions de l'UE, le Conseil entend-il reporter le renouvellement de son accord de coopération scientifique avec Israël et suspendre le droit d'Israël à part ...[+++]

Given that the EU wishes to play a more active and more significant role in helping to resolve the Middle East conflict, and in view of the Sharon government's refusal to engage in any meaningful attempt at settlement together with its contempt for EU interventions, will the Council defer renewal of its scientific cooperation agreement with Israel and withhold Israel's right to participate in the Sixth Framework Programme, until such time as Israel shows willing to engage in constructive negotiations towards a settlement?


Étant donné que l'Union européenne souhaite jouer un rôle plus actif et plus important dans les efforts de règlement du conflit au Moyen-Orient et considérant que le gouvernement Sharon se refuse à toute tentative significative de règlement, sans compter qu'il méprise les interventions de l'UE, le Conseil entend-il reporter le renouvellement de son accord de coopération scientifique avec Israël et suspendre le droit d'Israël à part ...[+++]

Given that the EU wishes to play a more active and more significant role in helping to resolve the Middle East conflict, and in view of the Sharon government's refusal to engage in any meaningful attempt at settlement together with its contempt for EU interventions, will the Council defer renewal of its scientific cooperation agreement with Israel and withhold Israel's right to participate in the Sixth Framework Programme, until such time as Israel shows willing to engage in constructive negotiations towards a settlement?


En conclusion, je souhaite simplement qu'à l'exemple de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, de l'Espagne, du Japon et bientôt de la Corée et de la Grande-Bretagne, un TGV circule de Québec à Windsor, en passant par la rive nord et en s'arrêtant à Trois-Rivières, et ce avec la collaboration du gouvernement du Canada, du gouvernement de l'Ontario et du gouvernement du Québec, et en oubliant ce genre de commentaire de mon collègue du Parti réformiste qui a dit tantôt que, compte tenu de l'éventualité de la souveraineté du Québec, on pourrait ...[+++]

To conclude, I only wish that like France, Germany, Italy, Spain, Japan and shortly Korea and Great Britain, we had a HST between Quebec City and Windsor which would use the North shore and stop in Trois-Rivières. This project would be a joint venture between the governments of Canada, Ontario and Quebec, notwithstanding the comment by my colleague from the Reform Party who said that, given the risk that Quebec might become sovereign, we should perhaps delay or rethink such a project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement souhaite reporter ->

Date index: 2021-12-29
w