Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement qui peut nous expliquer aujourd » (Français → Anglais) :

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, y a-t-il quelqu'un dans ce gouvernement qui peut nous expliquer aujourd'hui comment il se fait qu'ils ne peuvent confirmer les faits que nous avons rendus publics?

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, is there anyone in the government who can explain to us today how it is that they are unable to confirm the facts that we have brought to light?


Nous entendons leur expliquer aujourd'hui dans quelles conditions elles peuvent transférer des données en toute légalité durant cette période.

Our aim today is to explain under which conditions businesses can lawfully transfer data in this interim period.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé en ces termes: «Le nouveau programme adopté aujourd'hui démontre que l'Union européenne reste déterminée à aider la Libye à répondre aux besoins urgents des personnes les plus vulnérables et à renforcer la gouvernance locale dans l'ensemble du pays.Nous sommes résolus à soutenir les changements qui peuvent ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, underlined: "Today's new programme demonstrates that the European Union remains committed to assist Libya in responding to the pressing needs of the most vulnerable people and to strengthen local governance across the country.


Sans même parler des défis qui nous attendent, nos médiocres performances économiques sont telles qu’aujourd’hui déjà, nos gouvernements ont du mal à répondre aux attentes des citoyens.

Even without new challenges, poor economic performance is already today making it difficult for governments to meet people’s expectations.


Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd ...[+++]

We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.


Aujourd'hui, la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission européenne ont expliqué comment, à leur avis, l'Union européenne peut aider l'Afghanistan à faire face aux difficultés qu'il rencontre tout en amorçant un changement positif pour le peuple afghan.

Today, the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and the European Commission have set out their vision for how the European Union can support Afghanistan both to address its challenges and to bring about positive change for the Afghan people.


Si c'est le cas, comment le gouvernement peut-il nous expliquer et expliquer à la population qui nous regarde, qu'il n'y a eu aucune entente entre les leaders parlementaires, comme c'est l'habitude de le faire, que tout a été tenu secret et que la position gouvernementale a changé durant la nuit?

That being the case, how does the government explain to us and those listening that there was no agreement between the parliamentary leaders as is normally the case, that everything was kept secret, and that the government position changed overnight?


Les mécanismes ad hoc ont produit jusqu'à présent des résultats, mais les nouvelles procédures mises sur la table aujourd'hui nous permettront d'associer les gouvernements nationaux à un stade précoce pour intensifier et conjuguer les efforts déployés et gagner en efficacité.

Ad-hoc schemes have delivered some results so far, but the new procedures put on the table today mean that we will work with national governments at an early stage to increase and pool efforts and make this work better.


J'aimerais que la ministre nous explique aujourd'hui pourquoi son gouvernement, le gouvernement conservateur, s'attaque encore une fois aux droits fondamentaux des travailleurs et des travailleuses de ce pays.

I would like the minister to explain to us today why her government, the Conservative government, is once again attacking the fundamental rights of Canadian workers.


Monsieur le Président, le gouvernement peut-il nous expliquer comment il peut être dans l'intérêt canadien de perdre une base militaire importante non seulement pour nous, comme pays, mais aussi pour nos partenaires de l'OTAN?

Mr. Speaker, can the government tell us how it can be in Canada's interests to lose a military base that is important not only to us as a country, but also to our NATO partners?


w