Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement que notre produit était aussi " (Frans → Engels) :

Nous avons réussi à convaincre le gouvernement que notre produit était aussi bon que l'autre pour la fabrication de leurs pièces, et les droits de douane ont été imposés de nouveau.

When we convinced the government that we had a product which was as good as the other for their part, the duty went back on.


M. Lesser: On pourrait réduire les prix d'un montant équivalent. Au Québec, l'alcool illégal qui était produit était aussi bon que n'importe quel produit Seagram.

Mr. Lesser:You could reduce the price by that amount.In Quebec, illegal alcohol was produced that was as good as any Seagram's product.


Je devrais aussi signaler que dans la politique de la défense, publiée en 1994, notre façon de nous procurer des biens et des soutiens pour notre équipement était aussi mentionnée.

I should also point out that in the defence policy paper of 1994, the way we procure our goods and support our equipment was also mentioned.


Notre objectif était aussi de fêter les survivants du cancer et de commémorer les êtres chers disparus.

We also came together to celebrate cancer survivors and to honour and remember loved ones.


C’est pareil pour nous sur le plan de l’interaction avec les gouvernements, mais nous sommes farouchement indépendants, et que nous ayons dû nous embarquer dans un certain nombre de mesures non conventionnelles, comme je viens de l’expliquer, c’était pour nous permettre de transmettre les impulsions de notre politique monétaire aussi bien que possible dans des circonsta ...[+++]

I would say it is the same for us in terms of interaction with the governments, but we are fiercely independent and the fact that we have had to embark on a number of non-standard measures, as I have explained, was to allow us to transmit our monetary policy impulses as well as possible in circumstances where markets were not functioning correctly and therefore, the decisions that we were taking on interest rates were not transmitted correctly to the economy as a whole.


Notre proposition était aussi basée sur une large analyse d’impact préalable.

It was also based on an extensive ex-ante impact assessment.


Notre produit était d'une qualité et d'un prix qui soutenaient fort bien la concurrence dans ce marché.

Our product was of a quality and at a price that competed very successfully in that market.


Jusqu’en 1945, ce produit était fabriqué essentiellement dans le «triangle des villes d’eau» Karlsbad-Marienbad-Franzensbad, dont la population était en majorité allemande mais il était aussi fabriqué en Autriche.

Until 1945, they were principally produced in what was known as the 'Spa Triangle' (Karlsbad – Marienbad – Franzensbad) – the majority of the inhabitants of which were German – and in Austria as well.


Nous devons également dire très clairement que nous devons être capables de retirer du marché, pas seulement du nôtre, mais dans le monde entier, ces produits qui présentent un risque sérieux, pas uniquement pour notre consommation mais aussi sur le marché mondial, car de tels produits peuvent facilement être recyclés, comme le dit Mme González Álvarez dans son nouvel a ...[+++]

We need to make it crystal clear that we shall also be able to take out of the market, not just for us, but world-wide, those products which present a serious risk, not just for domestic consumption, but also in the global market, because such products can easily be recycled, as Mrs González Álvarez says in her new Amendment No 13.


C'était aussi un souhait de notre groupe.

That was another of our group’s aspirations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement que notre produit était aussi ->

Date index: 2022-04-21
w