Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement pourra enfin " (Frans → Engels) :

Selon ce qu'on envisage maintenant, ce n'est qu'après 50 minutes que le gouvernement pourra enfin poser des questions.

The way it is, as we're talking right now, 50 minutes into the meeting we're finally going to get the government being able to question.


J'espère que le gouvernement pourra enfin arriver à assurer la gestion fondamentale des programmes de subventions et de contributions dans toute l'administration fédérale, qu'il fera des progrès en instituant de saines pratiques de gestion des risques et qu'il examinera l'efficacité de ces programmes.

I hope the government will finally come to grips with the basic management of grants and contribution programs across all government; that it can make progress in instilling sound risk management practices; and finally, that it can regulate and review the effectiveness of these programs.


La recommandation de la Commission indique aussi clairement que la seconde phase des négociations ne pourra débuter qu'après conclusion d'un accord sur les principes du règlement financier, que les négociations ne devraient compromettre d'aucune manière l'accord du Vendredi saint, que des solutions devraient être trouvées pour éviter la mise en place d'une frontière physique sur l'île d'Irlande et, enfin, que des arrangements doivent être trouvés concernant le règlement des différends et la gouvernance ...[+++]

The Commission's recommendation also states clearly that agreement on the principles of the financial settlement must be reached before it is possible to move on to the second phase of the negotiations. The negotiations should not undermine in any way the Good Friday Agreement. Solutions should be found to avoid a hard border on the island of Ireland. Finally, arrangements must be found regarding dispute settlement and the governance of the withdrawal agreement.


J'espère que celui qui va me répondre au nom du gouvernement conservateur pourra au moins nous éclairer et nous dire se le gouvernement va enfin acquiescer à une augmentation du Supplément de revenu garanti de 110 $ par mois, tel que le réclame la FADOQ.

I hope that the Conservative government member who responds will be able to tell us whether the government will finally agree to increasing the guaranteed income supplement by $110 per month, as requested by FADOQ.


11. rappelle qu'une coopération pleine et entière avec le TPIY est une condition essentielle pour que la Serbie progresse sur la voie de son adhésion à l'Union européenne; constate que la Serbie continue de répondre de manière appropriée aux demandes d'aide du TPIY et invite le gouvernement serbe à continuer de travailler étroitement avec le tribunal, notamment en transmettant sans délai tous les documents demandés et en concluant les affaires renvoyées du TPIY; attire toutefois l'attention sur la dernière évaluation du procureur général du TPIY qui indique que les efforts consentis par la Serbie pour appréhender les deux derniers fugi ...[+++]

11. Recalls that full cooperation with ICTY is a fundamental condition for Serbia to progress on the path to EU membership; notes that Serbia continues to respond adequately to ICTY requests for assistance and calls on the Serbian Government to continue working closely with the Court, including swift transmission of all requested documents and timely completion of cases transferred back from ICTY; points out, however, the most recent assessment by the ICTY Chief Prosecutor that Serbia's efforts to apprehend the two remaining fugitives continue to be problematic; underlines ...[+++]


11. rappelle qu'une coopération pleine et entière avec le TPIY est une condition essentielle pour que la Serbie progresse sur la voie de son adhésion à l'Union européenne; constate que la Serbie continue de répondre de manière appropriée aux demandes d'aide du TPIY et invite le gouvernement serbe à continuer de travailler étroitement avec le tribunal, notamment en transmettant sans délai tous les documents demandés et en concluant les affaires renvoyées du TPIY; attire toutefois l'attention sur la dernière évaluation du procureur général du TPIY qui indique que les efforts consentis par la Serbie pour appréhender les deux derniers fugi ...[+++]

11. Recalls that full cooperation with ICTY is a fundamental condition for Serbia to progress on the path to EU membership; notes that Serbia continues to respond adequately to ICTY requests for assistance and calls on the Serbian Government to continue working closely with the Court, including swift transmission of all requested documents and timely completion of cases transferred back from ICTY; points out, however, the most recent assessment by the ICTY Chief Prosecutor that Serbia's efforts to apprehend the two remaining fugitives continue to be problematic; underlines ...[+++]


Il ne pourra toutefois y arriver que s’il ne nomme pas, comme c’est le cas aujourd’hui, une marionnette comme Premier ministre; il faut pour cela qu’il accepte les revendications des syndicats et du mouvement démocratique et qu’il forme un gouvernement multipartite de transition comprenant les forces d’opposition, qui ne fera rien d’autre que de rétablir l’ordre public et de préparer des élections libres afin de remplacer enfin la terreur et la dictat ...[+++]

He can only do this, however, if he does not name a puppet as prime minister, as he now has, but only if he truly commits to the demands of the trade unions and the democracy movement and constitutes a broad-based transitional government, including the forces of opposition, which then does nothing other than set about creating public order and preparing free elections so that the past terror and dictatorship can finally give place to democracy and prosperity.


Quand la mission des Nations unies sera enfin décidée, la manière la plus simple de promouvoir son acceptabilité aux yeux du gouvernement soudanais pourra consister à la composer de troupes africaines et asiatiques.

When the UN operation is finally underway in the region, the easiest way to promote its acceptability in the eyes of the Sudanese Government may be for it to be made up of African and Asian troops.


Avec l'adoption du projet de loi C-32, le gouvernement pourra enfin se pencher sur les importantes questions de droits d'auteur liées aux nouvelles technologies et à l'autoroute de l'information.

With the adoption of Bill C-32, the government will finally be able to address important copyright issues relating to the new technologies and the information highway.


Grâce à un travail acharné, à la perspicacité et à des sacrifices considérables, le Canada s'apprête à entrer dans une nouvelle ère, celle où le gouvernement du Canada pourra enfin tenir ses livres à l'encre noire, et non à l'encre rouge, et où il pourra relever les défis de notre nation plus efficacement qu'auparavant.

Thanks to the hard work, the foresight and much sacrifice, Canada is about to enter a new era, one in which the government's bottom line will be written in black ink rather than red and one in which the Government of Canada will be able to tackle the challenges facing our nation more effectively than it could in the past.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement pourra enfin ->

Date index: 2023-06-05
w