Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement norvégiens étaient absolument » (Français → Anglais) :

Lorsque j'étais premier ministre et parlementaire en Norvège, le Parlement et le gouvernement norvégiens étaient absolument convaincus qu'il ne fallait pas libéraliser l'usage de la marijuana.

In my former life as the Prime Minister of Norway and a politician in Norway, we had absolutely no doubt in our minds, in the Norwegian Parliament or government, that we were not going to be in any way liberal with regard to marijuana.


Notre collègue prétend que le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux étaient absolument souverains dans leurs secteurs de compétence au moment de la Confédération.

He talks about the federal government and the provincial governments being absolutely sovereign in their particular areas of jurisdiction at Confederation.


Même si je n'étais pas présente personnellement lors des législatures précédentes, d'après ce qu'on voyait au cours des périodes des questions et de manière générale, les réponses du gouvernement à ce sujet étaient absolument odieuses, d'autant plus qu'on sait maintenant qu'ils étaient coupables tout ce temps-là.

Although I was not here personally in previous parliaments, from what we saw during question period and in general, the government’s answers on this subject were absolutely shameful, particularly since we now know that they were guilty that whole time.


Certaines parties intéressées et le gouvernement des USA ont fait valoir qu’en valeur absolue, la rentabilité et le rendement des investissements des producteurs communautaires de l’échantillon étaient toujours bons en 2007 et durant la période d’enquête, malgré leur forte baisse par rapport aux années antérieures.

Certain interested parties and the USG claimed that the levels of profitability and return on investment for the sampled EU producers are still good in 2007 and during the IP, in absolute value, in spite of the strong decrease compared to the previous years.


Le gouvernement norvégien récupère auprès d’Entra les droits de timbre et frais d’enregistrement qui n’ont pas été acquittés, majorés des intérêts calculés sur la base du taux d’intérêt de référence à compter de la date à laquelle les droits d'accise étaient dus jusqu’à la date du remboursement.

The Norwegian Government shall recover from Entra the foregone stamp duty and the foregone registration fees plus accrued interest calculated on the basis of the relevant reference rate of interest, beginning from the date on which the excise duties were payable until the date of recovery.


Bien que l'Autorité, dans sa décision d'ouvrir une procédure formelle d'examen, ait conclu à titre préliminaire que toutes les conditions précitées étaient satisfaites, le gouvernement norvégien a fait valoir qu'aucun de ces critères n'était rempli (37).

Whereas the Authority, in its decision to open formal investigations, made the preliminary conclusion that all the said conditions were fulfilled, the Norwegian Government have argued that none of the conditions were fulfilled (37).


Je ne prendrai que deux ou trois minutes pour parler de la question de l'utilisation des enfants soldats par les Tigres Tamouls, du fait que ces enfants sont recrutés, comme l'ont signalé l'UNICEF et d'autres, pour conduire des missions suicides absolument horribles obéissant au culte de la mort, et du fait que, non seulement l'UNICEF mais aussi la mission de surveillance au Sri Lanka, le gouvernement norvégien — qui contrôle le cessez-le-feu — et d'autres sont absolument consternés par toute cette obscénité.

I'm so glad these witnesses are here. I'll only take a couple of minutes to put on the record this question of the use of child soldiers by the Tamil Tigers, the fact that they would be recruited, as has been reported by UNICEF and others, into the horrendous act of suicide bombing and into a cult of death, and the fact that not only UNICEF but the Sri Lanka Monitoring Mission, the Norwegian government which is monitoring the ceasefire and others are in absolute dismay at the obscenity.


Mais jusque-là, les frais de main-d'oeuvre des navires baleiniers norvégiens étaient pris en charge par le gouvernement norvégien.

Up until then, the labour costs on whale boats in Norway were paid for by the Norwegian government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement norvégiens étaient absolument ->

Date index: 2021-04-15
w