Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement légifère assez vite » (Français → Anglais) :

J'espère que pour sa part, le gouvernement élaborera assez vite des relations efficaces avec les gouvernements provinciaux et les territoires.

I would expect the government, in turn, to develop fairly quick and effective personal relationships with provincial governments and territories.


Si on légifère en fonction de présomptions, on risque de ne pas pouvoir réagir assez vite aux changements culturels.

If you put presumptions into the law, you may face the inability to respond quickly to changes in culture.


Il reviendra à la population canadienne de juger si nous agissons assez rapidement ou si le gouvernement légifère assez vite.

It will be up to Canadians to decide whether we are fast enough or the government is fast enough at producing legislation.


Il croyait qu'il n'allait ni assez loin ni assez vite dans la reconnaissance des droits des victimes. Nous avons un fonds d'indemnisation des victimes d'actes criminels, qui a été créé par le premier gouvernement néo-démocrate au Canada, avec Ed Schreyer à sa tête, en 1970-1971.

We have a criminal injuries compensation fund, which was brought in by the first NDP government in Canada under Ed Schreyer back in 1970-71, and it has been providing benefits to victims of crime for the last 40 years.


Si les autorités polonaises n’ont pas travaillé assez vite, si les plans d’action, les business plans, que vous avez mentionnés, Madame Kroes, ne sont pas encore disponibles, alors je vous le demande: les travailleurs des chantiers navals polonais doivent-ils être punis parce que certaines autorités, ou le gouvernement, n’ont pas fait leur travail?

If the Polish authorities have not worked fast enough, if the action plans, the business plans, that you mentioned, Mrs Kroes, are not yet available, then I ask you: must the workers at the Polish shipyards be punished because certain authorities, or the government, have not done their job?


Il faut reconnaître que le peuple suédois a compris assez vite les véritables intentions de votre gouvernement.

Admittedly, the Swedish people were quite quickly put right about your Government’s real intentions.


Il me semble que vous n’avez pas réagi suffisamment vite, et que vous n’avez pas été assez clair dans votre communication adressée au gouvernement français.

As far as I can see, you have not acted quickly enough and you have not been clear enough in what you have said to the French Government.


- Nous avons évidemment voté contre ce rapport dont la seule raison d’être est d’admonester les gouvernements qui n’appliquent pas assez vite leurs propres décisions de liquider les services publics de télécommunications afin d’ouvrir toujours plus ce secteur à la concurrence et à la course au profit.

– (FR) We obviously voted against this report, the sole justification for which is to admonish those governments that are not quick enough in applying their own decisions to liquidate public telecommunications services in order to open this sector still wider to competition and the race for profit.


La technologie se développe plus vite que la capacité de chaque gouvernement à légiférer.

Technology is proceeding faster than individual governments can legislate.


Il est parfaitement évident que la planification financière du gouvernement laisse grandement à désirer et que le budget du ministre des Finances ne va pas assez loin ni assez vite, et que tout cela va se retourner contre lui.

It is quite apparent there was a gross deficiency in the fiscal planning of the government and that the finance minister did not go far enough fast enough in his budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement légifère assez vite ->

Date index: 2022-02-01
w