Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement libéral avons réussi cela " (Frans → Engels) :

Nous, du gouvernement libéral, avons réussi cela grâce à une démarche équilibrée.

Our Liberal government has achieved this through a balanced approach.


Personnellement, j'appuie ce que le gouvernement libéral a réussi à faire mais, pendant nos audiences régionales, nous avons fort bien senti l'angoisse que cela a créée dans les collectivités.

I personally really support what this Liberal government has been able to do, but when we've gone across Canada, we've heard some of the angst that's been created in the communities.


considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mes ...[+++]

whereas, despite accepting 182 of the 227 recommendations put forward by the UN Human Rights Council at its June 2014 periodic review, Vietnam rejected recommendations such as the release of political prisoners and people detained without charge or trial, legal reform to end political imprisonment, the creation of an independent national human rights institution and other steps aimed at promoting public participation; whereas, however, Vietnam has recently allowed international human rights groups to meet with representatives of the opposition and government officials for the first time since the end of the Vietnam War.


Cela n’a pas été facile, mais en fin de compte, nous avons réussi et nous avons une proposition durable pour cette année et, je l’espère, pour l’année prochaine.

It was not an easy task, but in the end we were successful and we have a sustainable proposal for this year and, I hope, for next year.


Malgré les embûches et les difficultés qui étaient les nôtres, nous avons réussi à nous mettre d’accord, nous avons ce budget qui, bien plus qu’un budget, est aussi un élément concret pour les citoyens en matière de mobilité, en matière de jeunesse, en ce qui concerne les fonds structurels qui vont pouvoir être libérés pour les régions d’Europe qui en ont véritablement besoin, le service d’action extérieure, les agences financières.

Despite the pitfalls and the difficulties that we faced, we succeeded in reaching an agreement and we have this budget, which is much more than just a budget: it will also provide concrete results for the citizens with regard to mobility, youth, the Structural Funds that will be able to be released for those European regions that really need them, the External Action Service and the financial agencies.


Nous avons réussi à trouver un accord sur la formulation de tout cela, ainsi que sur la formulation des dispositions concernant l’application de l’article 290 du Traité en relation avec ce dossier. Et nous avons gardé le plus de cohérence possible au regard des compétences du Parlement européen instaurées par le traité de Lisbonne.

We succeeded in agreeing the wording for all of this and for arrangements relating to the implementation of Article 290 of the treaty in relation to this dossier, and we kept all of this as consistent as possible with regard to the European Parliament’s powers under the Treaty of Lisbon.


Si nous avons réussi cela, nous réussirons également à faire en sorte que chaque écolière et chaque écolier dans l'Union européenne trouvent dans leurs écoles une connexion Internet.

If we can achieve all this, then we will surely manage to give every schoolchild in the European Union access to the Internet.


Maintenant, le gouvernement libéral a réussi à reprendre la majorité au Sénat mais, malgré cela, la majorité n'étant pas très forte, il se présente des situations comme celle que nous avons aujourd'hui (1555) La solution n'est pas nécessairement de «paqueter» la chambre du Sénat, c'est de la faire disparaître.

Today, the Liberal government has managed to rebuild its majority in the Senate, but since they do not have a strong majority, we get situations like the one we have today (1555) The solution is not necessarily to stack the Senate, but rather to do away with it.


Si nous avons réussi cela, c'est parce que les six membres du caucus libéral représentant la Colombie-Britannique n'ont pas ménagé leurs efforts pour convaincre leurs collègues du reste du pays de l'importance pour la Colombie-Britannique de poursuivre le projet TRIUMF.

The reason we managed this is that all six caucus members of the Liberal Party from British Columbia worked very hard to convince our colleagues in the rest of the country that it is important for British Columbia to continue with the TRIUMF project.


Le gouvernement libéral a réussi à s'attribuer le mérite de ce budget équilibré et pourtant, c'est grâce aux efforts de tous les ordres de gouvernement et des Canadiens au cours des dernières années que cela a pu se faire enfin.

The Liberal government has been able to sell itself to Canadians on this balanced budget yet it is due to the efforts of all levels of government and individual Canadians over the last 15 years that this has finally happened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement libéral avons réussi cela ->

Date index: 2020-12-29
w