Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement fédéral prenne enfin » (Français → Anglais) :

Les Canadiens et leurs producteurs attendent que le gouvernement fédéral prenne enfin note de cette industrie vitale et qu'il lui accorde tout le respect qu'elle mérite.

Canadians and our producers are waiting for the federal government to finally take notice of this vital industry and give it the respect it justly deserves.


Enfin, étant donné l'urgence de la situation, il faut que le gouvernement fédéral prenne l'initiative dans ce domaine en faisant un certain nombre d'investissements stratégiques en matière d'infrastructures dans le cadre de son budget de l'an 2000.

Finally, given the urgency of the situation, the federal government could show leadership on this problem by making some strategic infrastructure investments as part of its 2000 budget.


En considérant les mesures prises par le gouvernement fédéral ces dernières années — que la vice-première ministre MacLellan a élaborées quand elle était ministre de la Santé — qui permettent aux tiers de participer au règlement des différends avant que le gouvernement fédéral prenne ses décisions — si le gouvernement fédéral prend une décision à l'encontre d'une province malgré le fait qu'il n'est pas soutenu par un tiers, c'est un jeu très risqué pour le gouvernement fédéral.

With the steps the federal government has taken in recent years — which Deputy Prime Minister McLellan developed when she was Minister of Health — that allows for third parties to be involved in resolving disputes before the federal government takes its decisions — if the federal government rules against a province and does it in spite of the fact that they have not had a third party support them, then that is a pretty risky game for the federal government.


Dans une lettre datée du 11 octobre 2002 au ministre des Transports, l'honorable David Collenette, la Chambre de commerce du Canada a clairement formulé ses trois recommandations : un, que le gouvernement fédéral prenne un engagement visant un certain niveau de capital et de maintien pour investir dans l'infrastructure routière, qui corresponde plus à la position du Canada en tant que chef de file parmi les pays développés; deuxièmement, que le gouvernement fédéral s'engage à conclure des ententes de financement et des partenariats avec les provinces et les territoires pour faire en sorte qu'une ...[+++]

In their October 11, 2002, letter to the Minister of Transport, the Honourable David Collenette, the Canadian Chamber of Commerce clearly stated their three recommendations: one, that the federal government commit to a level of capital and maintenance to invest in a highway infrastructure that is more commensurate with Canada's status as a leader among developed nations; two, that the federal government commit to achieving funding agreements and partnerships with the provinces and territories to ensure that a national highway policy ...[+++]


Nous suivons ce dossier avec la plus grande attention par l'intermédiaire de notre délégation à Abuja. Nous évitons cependant de nous référer directement à des affaires qui sont encore traitées, et préférons faire pression pour que le gouvernement fédéral Nigérian abolisse enfin globalement la peine de mort.

We are, through our delegation in Abuja, following the progress of this case as closely as possible, but we refrain from direct references to cases that are still sub judice, preferring to bring pressure on the Nigerian federal government to at last abolish the death penalty for all offences.


Je pense toutefois que la confiance dans les gouvernements n’est pas le seul élément important, mais qu’il importe également que l’économie européenne prenne enfin ses responsabilités, qui consistent à favoriser la croissance, les investissements et l’emploi.

I do think, however, that it is not just confidence in governments that matters, but that it is also significant that European business is at last affirming its responsibility for contributing towards growth, investment, and employment.


Enfin, le Conseil peut-il certifier que les déclarations et l’attitude de M. Moscovici n’entraîneront aucune sorte de désavantages et d’inégalités de traitement pour l’Autriche et son gouvernement fédéral dans la poursuite de grands projets européens d’importance majeure ?

Can the Council confirm that Austria and its Federal Government will suffer no disadvantages or unequal treatment in the pursuit of major, large-scale European projects as a consequence of Mr Moscovici's statements and attitude?


Enfin, le Conseil peut-il certifier que les déclarations et l'attitude de M. Moscovici n'entraîneront aucune sorte de désavantages et inégalités de traitement pour l'Autriche et son gouvernement fédéral dans la poursuite de grands projets européens d'importance majeure ?

Lastly, can the Council confirm that Austria and its Federal Government will suffer no disadvantage and no unequal treatment in the pursuit of major, large-scale European projects as a consequence of Mr Moscovici’s statements and attitude?


Enfin, le Conseil peut-il certifier que les déclarations et l’attitude de M. Moscovici n’entraîneront aucune sorte de désavantages et d’inégalités de traitement pour l’Autriche et son gouvernement fédéral dans la poursuite de grands projets européens d’importance majeure?

Can the Council confirm that Austria and its Federal Government will suffer no disadvantages or unequal treatment in the pursuit of major, large-scale European projects as a consequence of Moscovici's statements and attitude?


Je suis tout simplement enchanté que, enfin, cette chose qu'on appelle le gouvernement fédéral prenne conscience de ses responsabilités fédérales.

I am simply delighted that finally this thing called the federal government is awakening to its federal responsibilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral prenne enfin ->

Date index: 2023-09-15
w