Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement fédéral devra décider bientôt " (Frans → Engels) :

Elle possède bien 107 navires (voir l’annexe VIII, volume 2), mais la majorité d’entre eux arrivent au terme de leur vie utile et le gouvernement fédéral devra décider bientôt s’il faut remplacer bon nombre d’entre eux ou les affecter à des usages moins ingrats.

Although the CCG possesses 107 ships (see appendix IX, Volume 2), the majority of them are reaching the end of their useful lives and the federal government must make a decision soon as to whether to replace many of these vessels or reduce their tasks.


Enfin, le gouvernement fédéral devra décider quelle sera sa position de négociation préliminaire.

Finally, the federal government needs to make a decision about an initial negotiating position.


Elle possède bien 107 navires (voir l'annexe IX, volume 2), mais la majorité d'entre eux arrivent au terme de leur vie utile et le gouvernement fédéral devra décider bientôt s'il faut remplacer bon nombre d'entre eux ou les affecter à des usages moins ingrats.

Although the CCG possesses 107 ships (see appendix IX, Volume 2), the majority of them are reaching the end of their useful lives and the federal government must make a decision soon as to whether to replace many of these vessels or reduce their tasks.


À ce moment, le gouvernement fédéral devra décider s'il veut est partie du traité, même s'il n'a pas l'appui d'une province en particulier.

At that point, the federal government would have to decide whether it wants to be part of the treaty without the support of a particular province.


Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.

The Heads of State or Government decided to take actions, including those envisaged by the Council on 3 March 2014, notably to suspend bilateral talks with the Russian Federation on visa matters as well as talks with the Russian Federation on a new comprehensive Agreement which would replace the existing Partnership and Cooperation Agreement.


Il incombe au gouvernement fédéral de décider laquelle des variantes évaluées doit être réalisée.

The Commission takes note of the conclusion of the procedure. It is for the Federal Government to decide which of the assessed variants should be realised.


44. rappelle notamment que ce règlement politique devra permettre à Chypre de participer au processus décisionnel et aux politiques de l'Union européenne et de veiller à la bonne application du droit communautaire; souligne que cela suppose que le gouvernement fédéral et le Parlement chypriotes devront être des entités entièrement opérationnelles au niveau international;

44. Recalls, in particular, that this political settlement should enable Cyprus to participate in the decision-making process and the policies of the European Union and to ensure the proper application of EU law; underlines that this implies that the Federal Government and Parliament of Cyprus should be fully-functioning entities at international level;


35. rappelle que ce règlement politique devra permettre à Chypre de participer au processus décisionnel et aux politiques de l'Union européenne et de veiller à la bonne application du droit communautaire; souligne que cela suppose que le gouvernement fédéral et le Parlement chypriotes devront être des entités entièrement opérationnelles au niveau international;

35. Recalls that this political settlement should enable Cyprus to participate in the decision-making process and the policies of the European Union and to ensure the proper application of EU law; underlines that this implies that the Federal Government and Parliament of Cyprus should be fully functioning entities at international level;


La question de savoir s'il faut libéraliser le transport de passagers entre Stuttgart et Munich dont devrait décider, selon moi, le gouvernement fédéral allemand ou le gouvernement bavarois, et non nécessairement le niveau européen.

As to whether passenger traffic between Stuttgart and Munich should be liberalised: this is a matter which, in my view, should be decided by the German government or the regional government in Bavaria and not necessarily at European level.


Elle possède bien 107 navires, mais la majorité d'entre eux arrivent au terme de leur vie utile et le gouvernement fédéral devra décider bientôt s'il faut remplacer bon nombre d'entre eux ou les affecter à des usages moins ingrats.

Although the CCG possesses 107 ships, the majority of them are reaching the end of their useful lives and the federal government must make a decision soon as to whether to replace many of these vessels or reduce their tasks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral devra décider bientôt ->

Date index: 2021-04-01
w