Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement fédéral au chapitre des dépenses directes avait diminué depuis " (Frans → Engels) :

Je vais vous en donner une version abrégée, mais mes propos jusqu'à maintenant ont indiqué que la part du gouvernement fédéral au chapitre des dépenses directes avait diminué depuis la Deuxième Guerre mondiale, passant d'environ 50 p. 100 à 38 p. 100 du financement direct des programmes que nous offrons à notre population.

I will give you an abbreviated version, but my comments so far have indicated that the federal share of direct spending in this country has dropped since the Second World War from about 50 per cent to 38 per cent of the direct funding of programs that we provide to our citizens.


Traditionnellement, le gouvernement fédéral a toujours considéré qu'il avait pour rôle de financer les coûts directs de la recherche mais n'a jamais reconnu que les coûts indirects sont des dépenses légitimes qu'il devrait aussi prendre en charge, comme le font les g ...[+++]

The federal government has traditionally seen its role as funding direct costs of research but has not recognized that indirect costs are genuine expenditures that must be addressed—by the federal government, the same as in most other countries of the world.


De plus, en ce qui concerne le montant de 1,95 milliard de dollars que le gouvernement fédéral affecte à l'échelle nationale à la formation axée sur les compétences et aux mesures de soutien à l'emploi par l'entremise des EDMT — soit la plus importante dépense du gouvernement fédéral au chapitre de la formation —, nous savons que le nombre de personnes qui y sont admissibles a diminué ...[+++]

Also, in terms of the $1.95 billion nationally in federal funding for skills training and employment supports through the LMDA, which represents the largest program of its kind in the country and the largest expenditure of money by the federal government on training, we know that eligibility for this program has declined.


(Le document est déposé) Question n 68 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l'Initiative canadienne de vaccination contre le VIH (l’Initiative) et le laboratoire de niveau 5 (le laboratoire): a) quels sont les détails de la première demande de propositions relative à l’Initiative; b) quel montant d’argent le gouvernement et la Fondation Gates prévoyaient-ils investir dans l’Initiative et quelles étaient les dates prévues pour cet in ...[+++]

(Return tabled) Question No. 68 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the Canadian HIV Vaccine Initiative (CHVI) and the Level 5 Laboratory (L5L): (a) what are the details of the initial request for proposals for the CHVI; (b) what amount were the government and the Gates Foundation planning to invest in the CHVI and what were the scheduled dates for investment; (c) how many bids for the CHVI were submitted and ...[+++]


Et si d'autres affirment que, pour diminuer les impôts, il suffit de sabrer dans les dépenses, demandez-leur de vous préciser les domaines dans lesquels ils réduiraient les dépenses—alors que, par rapport à la taille de l'économie, les dépenses de programmes du gouvernement fédéral sont déjà à leur plus faible niveau ...[+++]

And when others say that the way to pay for a larger reduction in taxes is to slash spending, ask them to tell you specifically what it is that they would cut, especially now, when, in relation to the size of the economy, government spending on programs is already at its lowest level since demobilization after World War II.


w