Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement et cela continuera jusqu " (Frans → Engels) :

Pour certaines compétences, comme dans les TI et l'informatique, on est très en avance par rapport à ce que l'on retrouve au gouvernement, et cela continuera probablement ainsi.

There are some skills, such as IT and computers, which is way ahead of what is happening in government and will probably remain so.


Il s'agit là d'un ancien outil accordé au gouvernement de l'époque, selon lequel l'autre côté.parce que les choses ont toujours fonctionné ainsi pour l'un des deux partis, et cela continuera jusqu'en 2015.

It's an old tool that was given to the government of the day, which wants the other side.because it's always been that way, up until 2015, one of the two.


15. réitère ses inquiétudes à l'égard du fait que les procédures judiciaires n'ont pas encore été suffisamment améliorées, sous l'angle de leur efficacité, pour garantir le droit à un procès équitable et rapide, y compris le droit d'accès aux preuves à charge et au dossier lors des premières étapes des procédures ainsi que des garanties suffisantes pour tous les suspects; réitère ses vives inquiétudes quant à la durée excessive de la détention préventive, qui peut actuellement aller jusqu'à dix ans et revient, dans les faits, à purger une peine sans procès; prie instamment ...[+++]

15. Reiterates its concern that judicial procedures have still not been sufficiently improved as regards their efficiency and rules to ensure the right to a fair and expeditious trial, including the right to access incriminating evidence and trial documents in the early phases of proceedings and sufficient guarantees for all suspects; reiterates its serious concern at the excessively long periods of pre-trial detention, which can currently go up to ten years and become de-facto punishment without a trial; urges the TGNA to reform legislation in this regard in accordance with the European Convention on Human Rights and Council of Europe standards, bringing maximum pre-trial detention periods in Turkey into line with average pre-trial deten ...[+++]


14. réitère ses inquiétudes à l'égard du fait que les procédures judiciaires n'ont pas encore été suffisamment améliorées, sous l'angle de leur efficacité, pour garantir le droit à un procès équitable et rapide, y compris le droit d'accès aux preuves à charge et au dossier lors des premières étapes des procédures ainsi que des garanties suffisantes pour tous les suspects; réitère ses vives inquiétudes quant à la durée excessive de la détention préventive, qui peut actuellement aller jusqu'à dix ans et revient, dans les faits, à purger une peine sans procès; prie instamment ...[+++]

14. Reiterates its concern that judicial procedures have still not been sufficiently improved as regards their efficiency and rules to ensure the right to a fair and expeditious trial, including the right to access incriminating evidence and trial documents in the early phases of proceedings and sufficient guarantees for all suspects; reiterates its serious concern at the excessively long periods of pre-trial detention, which can currently go up to ten years and become de-facto punishment without a trial; urges the TGNA to reform legislation in this regard in accordance with the European Convention on Human Rights and Council of Europe standards, bringing maximum pre-trial detention periods in Turkey into line with average pre-trial deten ...[+++]


Mais pour le moment, il y a un autre gouvernement et cela continuera jusqu'au jour où il y aura une transition.

For now, there is another government and that is how it will be until the transition takes place.


Et si les chefs d’État et de gouvernement veulent maintenant s’investir dans cette coordination des politiques économiques, y inclus dans certains domaines qui sont jusqu’à présent considérés comme étant seulement de compétence nationale, je crois qu’on doit le saluer pour autant que cela apporte une valeur à la croissance et à l’emploi, pour autant que cela respecte les systèmes de gouvernance communautaire.

If Heads of State or Government are now willing to become involved in the coordination of economic policies, and even in certain domains that were hitherto considered to be of national competence alone, I think that this should be welcomed insofar as it contributes added value to growth and employment, and insofar as it respects systems of Community governance.


Pour cela, la Présidence continuera à contribuer activement à l’excellent climat de coopération qui prévaut jusqu’à présent, et je crois qu’il serait particulièrement dommageable pour l’image de l’Union, auprès des citoyens européens, de ne pas être capables d’aboutir à un accord sur ce premier budget voté sous l’ère du nouveau traité de Lisbonne.

To that end, the Presidency will continue to make an active contribution to the excellent climate of cooperation that has prevailed hitherto, and I think that for European citizens, it would be particularly damaging to the European Union’s image not to be able to reach an agreement on this first budget to be put to the vote in the era of the new Treaty of Lisbon.


Elle ne continuera pas, comme cela a été le cas jusquà présent, à présenter des rapports dans le simple but de se faire entendre.

It is not going to produce reports merely to be heard, as was the case until now.


Jusqu'à maintenant, nous avons eu un débat animé qui répond à tous les critères d'un bon débat parlementaire et j'espère que cela continuera après la période des questions.

Thus far we have had a good vigorous debate, meeting all the criteria of good parliamentary debate. I hope that will continue after question period.


Le 16 décembre 1997, le ministre de Développement des ressources humaines Canada a annoncé que le gouvernement du Canada continuera à payer du soutien du revenu jusqu'à la fin du mois d'août 1998, moment où l'on prévoit maintenant que les fonds seront épuisés.

On December 16, 1997, the Minister of Human Resources Development Canada announced that the Government of Canada will continue paying income support until the end of August 1998, when it is now expected that funds will be exhausted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement et cela continuera jusqu ->

Date index: 2022-05-23
w